— Папа, я дома, но за ними гонится странный тип, — успела дочь предупредить Оливера Беллами. Тот вскочил, руки его засветились мягким свечением. Прямо посреди комнаты начал материализоваться серомордый, которого мой отец, не раздумывая, приложил своим коронным ударом. Преследователь не ожидал столкнуться с физическим контактом. При переходе в иное измерение из тонкого плана теней не успел поставить защиту. Серомордый рухнул, как подкошенный от усиленного удара, отключившись на время. Оливер не растерялся, приложил того магией, отправляя надолго в забытье. Потом достал антимагический ошейник, нацепив на него, связал по рукам и ногам.
— Этот охотник из расы теней, откуда он появился? — задал Оливер дочери вопрос, сильно обеспокоенный происходящим.
— Этот тот самый похититель детей, который меня выкрал в детстве из этого дома. Извините меня, что воспользовался вашей помощью. Мы ничего не могли ему противопоставить, — Оливер кивнул, принимая извинения, с интересом разглядывая моего отца, потирающего кулак.
— Ну, не так уж и не могли, вырубили знатно, но вам просто повезло. Хорошо, что успел спасти мою дочь, за это я должен благодарить, — отец тоже с интересом разглядывал собеседника, не понимая ни слова. Два похожих друг на друга мужчины взяли пленника за руки и за ноги, решив самостоятельно отнести в подвал. Это не была полноценная тюрьма, но верховный маг держал здесь тех, кого планировал допросить. Слуг подключать не стали, дабы никто не узнал о Тени.
Позже пригласил всех к столу, желая поговорить, представ перед нами радушным хозяином. Предложил отцу вместе выпить, налив в два бокала, задействовав слуг для организации позднего ужина. Кайла из его кабинета принесла артефакт для связи, дабы мне вновь не работать переводчиком, отдав его моему отцу. На звук разговора из спальни вышла в тонкой ночной рубашке Марья Петровна, не сразу поняв спросонья, кто сейчас здесь собрался.
— Ой, Ленечка вернулся, да и пропащую вернул домой. Как погуляли ребятки, надеюсь, ничего плохого в том мире не натворили? А то у вас моськи какие-то встревоженные, — она пыталась считать по лицам, все ли в порядке, явно беспокоясь и переживая за нас. Потом обратилась вместо Оливера к моему отцу с просьбой не сильно ругать Кайлу, ведь та была с любимым пасынком. А уж он девчонку и сам не обидит, да и никому другому не позволит.
— Рад, что ты по-прежнему переживаешь о моем сыне, Мария, — на русском языке произнес отец. Марья Петровна застыла, как изваяние, не веря своим глазам, переводя взгляд с одного отца на другого.
— Миша? А ты какими судьбами здесь оказался? Рада тебя видеть, — засмущалась она, только сейчас обнаружив, что находится при госте в одной ночной рубашке. — Скоро вернусь, — рванула в спальню за халатом.
— Спасибо за то, что позаботился о моей жене, она давно пропала вместе с сыном. Вот только он вернулся, а Маша нет, — словно оправдываясь, извинялся отец за доставленные неудобства.
— Маша здесь ни в чем не нуждается, чувствует себя как дома, — Оливер дал понять, что отпускать свою женщину он не собирается. — Дети, если вы поужинали, то, может подниметесь в комнаты, нам нужно поговорить друг с другом, — отправили нас подальше от взрослых разговоров. Мы были этому только рады, хотелось многое обсудить с Кайлой. Важно узнать, кто такие охотники, как перемещаются сквозь тени, чем опасны и много ли таких гуляет по мирам.
Утром, спустившись к завтраку, обнаружил отцов еще не ложившихся, от них несло перегаром. Кажется, они нашли точки соприкосновения, что-то увлеченно до сих пор обсуждая. С виду выглядели старыми приятелями, оно и немудрено, ведь являлись отражениями друг друга. Кайла, наверное, еще спала, ночевали мы в разных комнатах. Ночью без накопителя свалить не мог, да и отца бросать не хотелось. Пока слуги накрывали завтрак, решил навестить къярда.
— Доброе утро, отец, доброе утро, Оливер, с вашего позволения, могу я взять Белку? Она признала во мне второго хозяина, — без разрешения наглеть не стал.
— Хорошо, Леонид, но будь осторожен, животное своенравно, — а то я не знал эту хитрющую бестию. — Миш, а ты не видел мою конюшню? Давай я тебе покажу лучших къярдов этого отражения, — заплетающимся языком Оливер пригласил отца прогуляться.
Когда главы семейств подошли, я уже наворачивал круги на манеже. У отца случился культурный шок, он несколько раз протер глаза, явно впервые увидев къярда. Решил подъехать поближе, чтобы смог рассмотреть эту зверюгу.