Видимо, для сравнения Ф суби Ф субнадо одним ии. предложить размышлять о повторяемости букв, представленных в виде алфавита, т. е. построить опыт так же, как это сделал Эттнив в первой группе своих информантов. Другая же группа ии. должна оценивать повторяемость букв, имея перед собой список, где русские буквы расположены в заведомо случайном по сравнению с алфавитным порядке.

Такой эксперимент провел А. П. Василевич в конце 1960–х годов.

Самый интересный результат в этом эксперименте относится не к тому, что ии. действительно способны дать такие оценки Ф суббукв, которые были бы близки к Ф об, — все же после опытов Эттнива это трудно было бы поставить под сомнение. Более важно другое — оказалось, что ии. имеют совершенно разный "внутренний масштаб" оценок.

Инструкция в эксперименте Василевича предлагала ии. оценить частоту повторяемости букв в тексте длиной 1000 букв. При этом подчеркивалось, что, с учетом числа букв русского алфавита, это значит, что более частые буквы могут встретиться более чем 31 раз, а менее частые — менее чем 31 раз. Но это не помешало ии. дать отдельным буквам такие оценки Ф суб, что их сумма доходила до 1250!

Например, все ии. считают самой частой русской буквой букву а. Здесь Ф субчетко расходится с Ф об- Ибо самой частой русской буквой в текстах, согласно надежной статистике, является о, далее идет е, буква азанимает только третье место.

Впрочем, это не так важно. Более интересно иное: ии. приписывали букве аФ субот 30 до 150! Но зато даже те ии., которые мыслят весьма "размашисто", этот масштаб сохраняюти в оценках других букв.

Отсюда можно сделать любопытный вывод: человек, по–видимому, хорошо предсказывает относительные частоты и куда хуже — абсолютные.

Это, в общем, естественно — ведь для адекватного прогноза нам надо знать именно сравнительную вероятность того или иного события.

Таблица 3

Оценки относительной частоты встречаемости 15 букв русского алфавита

БукваДанные опроса (Фсуб)Данные подсчетов по текстам (Фоб)
А13
021
Е32
И44
К514
С69
Н75
Р87
П913
Л1010–11
в118
т126
м1312
Б1419
Д1510–11

Важно, что стоит на первом месте, а что на пятом, т. е. важно знать порядок, относительный ранг буквы, слога или слова.

О мере адекватности оценок частоты встречаемости букв можно судить по данным табл. 3, где приведены сравнительные данные Ф Суби Ф обдля 15 букв русского алфавита.

<p>3. ОЦЕНКА ЧАСТОТЫ ВСТРЕЧАЕМОСТИ СЛОВ</p>

Выше мы уже говорили о том, что, используя частотные словари, можно так выбрать слова, значение которых надо выучить в первую очередь, чтобы объем абсолютно необходимого словаря–минимума свести к 2,5–3 тыс. наиболее частых слов.

Это, в общем, верный путь. Однако — и это было отмечено в свое время французскими учеными, решавшими сходные практические задачи, — есть частые слова, которые почему–то регулярно не находят себе места в перечне того, что оказывается самым частым по данным частотных словарей.

Например, таково слово полотенцеили ножницы.Мы часто видим вокруг себя предметы, именуемые этими словами, употребляем эти слова в устной речи, но гораздо реже они встречаются в речи письменной. А абсолютное большинство частотных словарей составляется на основе именно письменной, а не устной речи. Получается, что, базируясь только на словах, частоты которых определены по частотному словарю, мы именно такие слова, как полотенцеили ножницы,не сочтем частыми, а значит, если иметь в виду практические цели обучения, мы их не выучим.

Заметьте, что в тексте "Случай с Оливером" этот феномен отчасти проявился — в список наиболее частых слов не попал ни пиджак,ни свитер,поэтому в тексте на месте этих слов и стоят квазислова. Из чисто практических соображений ясно, что такие слова, как свитери полотенце,надо знать, поскольку они обозначают обиходные предметы.

Условимся называть обиходнымислова, именующие подобные предметы.

Исследования французских ученых некогда показали, что о многих весьма "обиходных" и важных предметах мы не только не пишем, но и говорим о них редко, поэтому к редким словам, например, относятся локоть, ногти, зубы, ножницы.Иначе говоря, слова эти редкие, но обиходные, потому что их референтылибо часто встречаются в нашей жизненной практике, либо просто очень важны для нас. Признайтесь, что если у вас не болят зубы, то вы и не упоминаете слово зубыв речи, хотя ежедневно пользуетесь зубной щеткой, пастой или зубочисткой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже