— Я только что был у нашего предполагаемого клиента. Он заинтересован в поставке партии в десять машин в течение полугода двумя частями по пять машин. Категоричное условие одно — машины должны быть полностью укомплектованы. Есть еще не категоричное условие. Он желал бы увидеть машину воочию. Потрогать руками. Есть у нас такая возможность?

— Есть. Я сейчас позвоню в «Bin Jabr Group Ltd.», у меня там хорошие товарищи есть, коллеги. И попрошу пригнать нам машину для осмотра. Извините, я скажу им, что машину хотят купить у них. Иначе не получится. Может быть, даже не одну. Нужно, чтобы клиент был в курсе и не подставил нас. Мне не хочется терять хорошие отношения с товарищами.

— Когда они смогут пригнать машину?

— У них все машины новые. Есть, наверное, одна для тест-драйва, но она может быть заказана или занята. Поэтому, думаю, привезут новую машину на трейлере. Я попрошу, чтобы в полной комплектации. Только клиента следует предупредить, что наши машины будут с российским более сильным двигателем и с российским более мощным вооружением. В Эмиратах продаются машины с американскими комплектующими. Но разница между двигателями небольшая. Всего в десять лошадиных сил. Однако наша резвее на разгон, что всегда может быть важно, и более проходима в песках, поскольку имеет пуленепробиваемую резину от бронетранспортеров. На асфальте такая резина, конечно, слегка проигрывает, ограничивая маневр, но на снегу и в песках даст американской большую фору.

— Хорошо. Так когда, значит, ждать?

— Думаю, завтра утром. Ехать сюда недолго.

— Мне необходимо договориться о конкретном времени.

— Давайте будем ориентироваться на десять часов утра. Время хорошее, не жарко.

— А разве днем жарко? — удивился араб.

Плешивый даже хохотнул над разницей в восприятии климата.

— Для нас очень жарко.

Майор отключился от разговора и стал сразу звонить в Абу-Даби в фирму «Bin Jabr Group Ltd.», чтобы договориться о демонстрации машины. Человек, которому Виктор Сергеевич звонил, был хорошо проинструктирован и уже подготовился. Пообещал, что в шесть утра трейлер с загруженным бронеавтомобилем будет стоять на дороге против здания посольства. Единственно, о чем договориться не удалось, это о том, чтобы демонстрационный бронеавтомобиль прибыл в полном вооружении. Для такой демонстрации требовалось сложное и многодневное оформление документов. Но можно было обойтись и без оружия, тем более, что на оригиналах оружие должно быть другое, более мощное и эффективное…

<p>Глава четырнадцатая</p>

Чечня. 2002 год

Про осторожность лейтенант Никодимов не забыл, пленнику связали за спиной руки и снова приклеили ко рту кляп, хотя пленник клялся, что кричать не будет и даже, кажется, готов был пообещать не дышать. Мольбы остались без внимания. Поверить в то, что какой-то бандит добровольно, чуть не под музыку, сложит руки за спиной и отправится в камеру следственного изолятора, было трудно. В ненадежности информации захваченных бандитов Юрий Владимирович имел возможность убедиться уже много раз. Они и на допросах вертятся, как ужи, себя выгораживая и других обвиняя. Не все, конечно, но этот точно будет вертеться. Если уж он так сразу одним взглядом показал, что его напарник мешает ему быть откровенным, он и дальше будет таким же. Подлого человека только пуля может исправить. При этой мысли Никодимов вспомнил, что он заочно учится в университете на филологическом факультете и потому обязан понимать оба значения слова «подлый». Изначально оно имело значение «незнатный», «неродовитый» и происходило от слова «подать», то есть «подлый» — это человек, платящий подать. А потом уже трансформировалось в современное значение.

— Часовой у зиндана есть?

Пленник отрицательно покачал головой.

— Вперед! Показывай…

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ ГРУ

Похожие книги