На поверхности путь до деревни был уже чист и не предвещал каких-либо сложностей. Лишь песок и Хоуку сопровождали одинокий а.лар. Принцесса Элис с интересом наблюдала за «другой стороной Энненура», в то время как остальные всё ещё не могли оправиться от вчерашнего мрака. Однако, почти добравшись до места, все, кроме Энди и Сай, начали изумлённо смотреть в окна. Красные пески, наконец, начали меняться на зелёно-жёлтую, радующую глаз, травку, а красно-оранжевые небольшие деревья смягчали вид скал, что всё ещё кое-где прорывались сквозь землю. И вот на горизонте появилось сразу несколько просто невообразимых вещей для людей, пробывших столько дней в пустыне. Небольшой лесочек, сочетавший зелёные, красные, оранжевые, жёлтые, розовые и даже пурпурные краски. Над ним возвышается водопад, что переливается через ручейки в чистейшее озеро, возле которого стояла живая и аккуратненькая деревушка. Под чистым небом трудились самые обыкновенные люди на пару с каирхатсу разных родов. Встав неподалёку, все вышли поскорее насладиться этим чудом. Свежий и в меру влажный воздух, чистое небо, счастливые люди в достаточно большой и развитой деревне. Все хвостиком пошагали за Энди, разглядывая деревенский быт. Деревня больше напоминала небольшой старинный городок. Здания были и деревянными, и каменными, узорчатыми. Всюду были торговцы, рабочие. И туристы. Туристами как раз и были каирхатсу, которые здесь искали уюта, покоя и свободы от гнёта своих родов. Они очень сильно отличались от каирхатсу, что жили здесь – те были похожи на обычных крестьян. Только с темной кожей, лазурными глазами и рептилоидными чертами. Особенно привлекала здесь еда – фрукты, овощи, выпечка, мясо и так далее роскошь, которую наши путешественники надеялись встретить снова лишь в Северных Вратах. Глазки просто у всех разбегались. Но ко всеобщему удивлению, Энди прошёл насквозь всю деревню и пошагал дальше.

– А разве мы не должны были заселиться? – заныла Элис, – Мои туфли не приспособлены для ходьбы по такой… неровной местности.

– Сначала мы должны попросить разрешение, – пояснил Энди.

– Разрешение? У кого это принцессе Северных Врат нужно просить разрешение?

– Будем считать, что всем, кроме тебя, нужно попросить разрешение.

Элис хотела в своей привычной высокомерной манере возмутиться, но не нашла, за что ухватиться, поэтому умолкла.

– А кого просить-то должны? – продолжил Нейт.

– Сейчас узнаешь.


Они вышли на полянку возле озера, где стало видно не такое уж и большое, но величественное и загадочное дерево. Ветви и листва его были размашисты и пушисты. В зелёном облаке то тут, то там проглядывали разноцветные искры – листья, наполненные энергией фибры. Под ним сидел в позе лотоса мальчик лицом к стволу таинственного древа. Он был одет в лёгкое шёлковое аспидно-синее кимоно. Хакама же была чёрными. От него чувствовалась какая-то лёгкая, воздушная и радостная энергия. Энди встал в нескольких шагах от мальчика, все повторили за ним. Сам мальчик очень лениво встал, обернулся и протяжно зевнул, чем разрушил всю магию и возвышенность сего происходящего. Потом потянулся и протёр глаза.

– О, Энди! Привет! Как жизнь? – его голос был едва ли не женский. Хотя на вид он был лишь слегка младше сплендида. На детском лице и на груди были зелёные татуировки. Особенно бросались в глаза те, что обводили его уж слишком ярко-зелёные глаза. Несмотря на всю экзотичность его внешности, подстрижен он был будто под горшок.
– Привет, Куст. Бывало и лучше. Сам как поживаешь?

– Твой типичный ответ. У меня? Всё также прекрасно, мой друг! Всё также прекрасно! – Куст был переполнен энергией и позитива.

– Прошу прощения, что перебиваю, но это и есть тот, у кого мы должны просить "разрешения"? – пренебрежительно влезла Элис.

– Соглашусь с принцессой. Просить разрешения на ночлег у парня в кимоно, который ходит в сандалах и носках – немного странно, – добавил Нейт.

– Не обращай внимания на этих дураков, Куст. Не понимают ещё, – отмахнулся Энди и продолжил разговор со странным мальчиком.

– Отнюдь, мой матерящийся друг. Твои товарищи совсем не дураки и весьма правильно задают вопросы, на которые ты сам не захотел отвечать. Ты бы мог нас хотя бы представить, – в ответ на это Энди закатил глаза и отошёл чуть в бок.

– Ну это… знакомьтесь, Куст. Куст, знакомься, это… ребята. Можно перейти к делу? – тон Энди максимально выражал его нежелание этим заниматься.

– Ты даже наши имена не сказал! –возмутилась Элис.

– О, госпожа, в этом нет необходимости. Я и так знаю все ваши имена, – учтиво остудил её пыл мальчик, – К слову, вынужден поправить своего приятеля, я – Арбор Куст. Хранитель этого древа. Источника жизни посреди мёртвой пустыни.

– Откуда ты знаешь наши имена? – насторожился Нейт, как и все остальные, кроме Элис.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги