– Я здесь часто прогуливаюсь. Не стоит излишней мистифицировать меня. Так нравится?

– Он неплох.

– Уж со мной ты можешь быть искренним, Нейт. Нет смысла скрывать свои мысли и эмоции.

– Я всё же попытаюсь.

– Ты захотел его сорвать. Но думаешь, можно ли. Мой ответ: да.

– И в нём нет ничего особенного?

– Есть. Но он – не дерево Мисеры. На моё удивление, он даже никак не связан с ней.

– А что в нём особенного?

– Мне сложно сказать. У цветов я не умею читать мысли. Но его фибра очень схожа с тем, что я чувствую, смотря на нашего круглого бога-спасителя. Будто бы это его осколок, преобразившейся в нечто прекрасное.

– Ты уверен, что его можно сорвать?

– Ты же не с корнем собираешься его выкорчевать. Тебе нужен лишь бутон для неё.

– Мог бы хотя бы делать вид, что не копаешься в моей голове.

– Тебе было бы от этого легче?

– Немного.

– Что ж, пойду дальше и не буду вам мешать.

- Нам?

Куст молча указал на другой берег небольшого озера. Там была Мэри, искавшая его. Она его тоже увидела. Он ей помахал рукой, потом аккуратно сорвал цветок и пошёл к ней навстречу. Это было словно в сказке. Голубой и красноватый свет встречались друг с другом, вырисовывая пурпурную линию средь мерцавший небесных песчинок. Мэри в своём платье блестела всеми оттенками красного. Подходя ближе, она широко улыбнулась Нейту, но в её жестах чувствовалась зажатость. Нейт, поражённый её внешним видом, не мог ничего сказать, только пряча за спиной цветок.

– Ну как тебе? – Мэри держалась за локоть и крутилась туда-сюда от неловкого молчания.

– Ты великолепна, – смог выдавить из себя Нейт. Мэри ещё больше смутилась и отвернулась,– Не то, что я.

– Ты тоже великолепно выглядишь!

– С каких это пор серая потная футболка стала чем-то великолепным? – усмехнулся Нейт. Мэри не знала, что на это ответить. Поэтому решила сменить тему.

– А что ты там прячешь?

– А, это? – Нейт показал цветок, который утратил своё магическое сияние, но всё ещё был красив, – Это тебе! – Мэри заробела ещё больше, совершенно не понимая, как на это реагировать. Нейт надел цветок ей за ухом, – Тебе идёт!

– Правда?

– Нет, обманываю, чтобы подбодрить.

– А. Оу, – расстроилась Мэри.

– Совсем сарказм не понимаешь?

– Мне просто никогда не дарили...Цветы. Спасибо.

– Я уже понял, что нам с тобой придётся много наверстать. Давай пройдёмся! – Нейт жестом предложил ей взяться за руку. Мэри недоверчиво и осторожно согласилась.

– Давай.

Парочка прогуливалась вокруг озера, рассматривая как разные краски смешиваются вокруг, всё более и более перенимая холодное свечение круглого гиганта. Но пока Хоуку выглядывал из-за горизонта, теплота и нежность всё ещё сохранялись.

– Знаешь, мне хочется высказать тебе претензию!

– Какую? – удивилась Мэри.

– Ты ушла и бросила меня проливать эту воду! Я, конечно, облил тебя водой, все дела...Но вот так вот уходить тоже некрасиво!

– Прости… Эм… Меня задержали.

– Прилично так задержали. Ещё бы ладно, оставила бы меня с какой-то более осмысленной задачей. Но проливать воду из ладоней… Уж лучше заставила бы меня огненные шары отбивать.

– Вообще, это очень странно, что ничего не чувствуешь. Ты уже три раза взаимодействовал с фиброй, но с такой элементарной задачей справиться не можешь.

– Ну… звучит и вправду странно. Не видел ни разу, чтобы новусы отбивали пули.

– Мой учитель тоже говорил, что я странно учусь.

– Почему же?

– Сначала я смогла научиться управлять самой тяжёлым из стихийных Ош’ей. Молнией. Причём слишком хорошо. Даже те, у кого предрасположенность с рождения к этому Ош’у так не могли.

– Но ты почему-то пользуешься больше льдом.

– Он менее опасен, менее разрушителен и… спокойнее?

– Разве это не минусы? И в чём плюс «спокойствия»?

– Так учил меня учитель. Всегда сохранять спокойствие.

– А он при этом, случаем, не был вспыльчивый?

– Нет. Он был настоящей невозмутимой горой. Хладнокровен и расчётлив в любой ситуации. Мне этого не хватает.

– Да вы смотрю не от мира сего будто, настоящие отшельники!

– Наверное, так и было.

– Вот почему у тебя почти нет никакого социального опыта! Учитель многого тебя лишил, знаешь?

– Может, ты и прав.

– Давай присядем здесь. Тут отличный вид!

– Давай. А то эти босоножки мне давят…

– Так сними их!

– А ты не против?

– Почему я должен быть против?

Они вдвоём уселись на небольшой подъём, на разноцветную траву. Мэри сняла сандалии и начала разминать свои ступни. Древо Мисеры было прямо на противоположном крае озера, по центру всего открывавшегося вида и казалось ещё более особенным, таинственным.

– Знаешь, если бы я мог отмотать время назад...Я бы лишь поблагодарил того сранного робота, что засунул нас сюда!

– Почему?

– Просто до этого...Моя жизнь казалась такой пустой. Бессмысленной. А сейчас у меня столько новых товарищей. Да и с тобой поближе познакомился! А то ты меня прагматично динамила всё это время.

– Не динамила! Просто относилась с недоверием.

– Не уж то я настолько страшный?

– Н-е-е-т! Просто...чересчур добрый ко мне, но в остальное время вечно хмурый, задумчивый.

– Ха-ха. Вот как значит я выгляжу со стороны. А ты бы как поступила, если бы могла отмотать время назад?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги