Ворналан почувствовал стыд и забрал книгу.

Немного подумав, он оторвал от книги страницу и протянул мальчику.

— Священник раздавал ежедневные молитвы. Я взял книгу нам всем, но человек не отставал от меня, пока я не произнёс молитвы.

Лиара с презрением высказалась за своего брата.

— У них есть возможность сделать бумагу съедобной? Чернила? А дать нам возможность работать у них нету? Будь они прокляты.

Кой прекратил возиться с пищевым прометием, а сосуд со слизью прекратил наполняться. Ферма была заполнена бактериями, а ему нужно было подселить их в другую ванну, чтобы получить больше еды.

— Не уверен, что эта хрень полезней или вкуснее парафинового белка.

Лиара гордо кивнула и начала переливать слизь в другую кривую запаянную ванну с пищевым прометием. Им приходилось воровать прометий в центрах переработки, подходит лишь прометий, который выпаривали при температуре 335 градусов.

Её способности позволяли предсказывать передвижение охранников, они ещё ни разу не попались, а Кой с помощью своих способностей собирал нечто, что он называл бактериями, затем они помещали бактерии в пищевой прометий и ждали, пока бактерии будут размножаться.

Высушивая полученное мясо, они могли хорошо покушать, и было не так холодно, как обычно.

— Я подумал, мы могли бы помолиться Императору, священники хорошие, они всегда нас кормят.

Кой взял молитву, осмотрел её, а затем выбросил.

— Адептус Арбитрес служат священникам, тем ублюдкам, которых ты заслушался. Помолиться императору? Чтобы что? Еда не растёт из земли, а даже если тебе дадут разрешение на работу, тебя просто убьют жители верхнего уровня.

Ворналан задумался, действительно, зачем ему молиться императору? С такой же вероятностью он мог молиться на тётю Лону, которая поделилась с ним жареной крысозмеей.

— Брат, серная хрень кипит.

Кой отвлёкся и проверил банки, наполненные нарезанной странной травой, которая росла у мест с искусственным освещением. Он расслабился, самодельные стеклянные банки не лопнули, а результат гидролиза покажет, возможно ли получить сахар.

Можно будет попытаться продать сахар бандам, даже если не получится извлечь всю кислоту, местные не особенно переживают по поводу нездорового питания.

— Короче, братан, священники, как и шёпоты в нашей голове, просто паразиты, которые живут за счёт других людей. Нас, мутантов, специально морят голодом, делают готовыми работать за еду, затем набирают взрослых на работу в верхние уровни. Уверен, что они потом собирают данные, затем в отсек отправятся Арбитрес, а все, у кого здоровое телосложение, станут сервиторами. То, что в их мыслях нет желания тебя убить, не говорит о том, что они добрые. Это самые поганые твари, хуже, чем банды.

Ворналан кивнул, затем решил никогда больше не слушать священников.

— Лучше скажи, как там твои способности? Не взорвёшь печку на этот раз?

Псайкер смутился, он всего раз ошибся!

Лиара указала на несколько других банок, которые требовали нагрева, а прометия у них всегда не хватало.

Ворналан подошёл к печи и протянул руки, возник огонь, который начал нагревать все банки. Все три псайкера почувствовали лёгкий противоестественный холод, но мальчик превосходно справлялся с контролем, а шёпоты продолжали жаловаться.

— Неплохо, по крайней мере нам не холодно и мы можем поесть.

Слова Лиары заставили Ворналана вздрогнуть. Обеспечивать детей едой довольно трудно, поэтому о них заботились члены банды «зелёных рук», вот только затем их ждала работа, в результате которой они должны были умереть.

Они втроём отличались от остальных, могли читать мысли взрослых, поэтому и сбежали.

Псайкерам было легче жить, воровать было легко, а стоило лишь надавить на мутантов или людей, те соглашались им подать милостыню.

Вот только Кой всегда твердил о том, что за ними охотятся. Говорил, что каждый житель улья — враг, который не должен знать про их способности. Шёпоты хотят обмануть и убить. Банды долго не живут, и лучше с ними не связываться.

Лиара слушала его, поэтому Ворналан следовал его советам…

……

— ДЯДЯ, ПРОСНИСЬ!

Псайкер пришёл в себя и оглянулся. Усталость никуда не ушла, но глаза сами собой не закрывались. Мутанты обеспокоенно на него смотрели, на это он лишь постарался улыбнуться, но это было трудно сделать.

— Пойдём дальше. Почему вы так переживаете?

Взяв сумку, он продолжил вести мутантов. Они прошли через реку, наполненную жёлто-коричневой жидкостью. Пересекли пепельный отсек и пробирались через холмы отходов.

Добравшись до заброшенных отсеков, он поднял руку и освещал путь впереди. Без освещения было трудно идти, но они пришли в лагерь.

Лагерь встретил их тишиной. В темноте виднелись очертания тысяч убежищ, собранных из обломков металла и пластика. Ворналан вздохнул с облегчением — они дома.

Прибывшие новые мутанты огляделись. Они никогда не видели такой большой группы своих, никто не боролся за еду. Их встретили другие мутанты, вместе они начали знакомиться.

Мутанты, которые вышли посмотреть на шоу, начали расходиться по своим убежищам, но псайкер остановил их громким голосом.

— Нужно кое-что обсудить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Мон-Кей

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже