Бродяга кивнул, держа в руках драгоценный свиток. Теперь у них был ключ к дальнейшему пути.

— Но это еще не конец, — ответил он. — Впереди нас ждут новые испытания. Но теперь мы знаем, что ищем.

Они продолжили свой путь через лес, оставив позади врагов и разрушенную крепость. Теперь у них был новый ориентир, и Бродяга был готов к любым трудностям, чтобы достичь своей цели.

Война забытых только начиналась, и они были готовы встретить её во всеоружии.

Глава 9: Похождения в песчаных дюнах

Утро в лесу началось с того, что Бродяга обнаружил, как его плащ, который он тщательно укрывал ночью, теперь служил уютным домом для огромного паука. Стараясь не издать ни звука, чтобы не разбудить своих спутников, он осторожно смахнул нежданного гостя и кинул косой взгляд на Эйна и Ренара, которые еще мирно спали.

"Так, начинается новый день приключений," — мысленно ухмыльнулся он, думая о том, что если бы его спутники видели, как он сейчас ведет "глубокомысленный диалог" с пауком, они бы его точно раскусили.

Лес, укрывший их прошлой ночью от преследователей, был не таким уж и мрачным при свете дня. Птицы радостно щебетали, насекомые занимались своими делами, а где-то вдалеке слышался журчащий ручей. Но даже это утреннее спокойствие не могло затмить реальности их положения: они находились в самом сердце Заброшенных земель, и следующий этап их путешествия был прямо перед ними — пересечь пустыню, о которой ходили самые страшные легенды.

Эйн первым проснулся, и его всегда серьезное лицо не выражало ни капли удивления, когда он увидел Бродягу, который аккуратно складывал свои вещи, будто готовясь к утренней пробежке, а не к очередному безумному походу по опасным землям.

— Утро доброе, — произнес Эйн, прищурившись на Бродягу. — Как ночь прошла?

— А, знаешь, просто великолепно. Беседы с местной фауной, вечерние танцы вокруг костра, — ответил Бродяга, саркастично усмехнувшись. — А ты как?

— Моя фауна оказалась менее общительной, — ответил Эйн, поднимаясь и оглядывая окрестности. — Нам нужно двигаться. Пустыня не будет ждать.

Ренар проснулся последним, и его первое слово было что-то вроде: "Кто вытащил меня из моего любимого кошмара?" Однако через несколько минут он уже был готов к движению, и, как только все собрались, они покинули свой временный лагерь и направились к границе пустыни.

К полудню они уже стояли на краю обширного песчаного моря, простирающегося до самого горизонта. Пустыня была внушительной, а её песчаные дюны казались бесконечными, словно замерзшими в своем вечном танце под палящим солнцем.

— Ну, вот и она, — протянул Ренар, поднимая руку над глазами, чтобы прикрыться от солнца. — Наше следующее "веселое" испытание.

— Идеально подходит для тех, кто мечтал устроить себе незабываемый отпуск, — добавил Бродяга, вытирая пот со лба. — Солнце, песок, отсутствие воды… Впереди нас ждет неделя приятных прогулок.

Эйн, который всегда был серьезен до невозможности, на этот раз позволил себе улыбнуться. Его обычно непроницаемое лицо наконец-то раскололось, и он заметил:

— Надо же, Бродяга, если ты будешь и дальше так оптимистично шутить, то пустыня нас просто съест из зависти.

— Надо же, Эйн, у тебя даже есть чувство юмора, — ответил Бродяга, разводя руками. — Думаю, мне стоит записать это в дневник.

— У нас нет дневника, — возразил Ренар, явно стараясь удержаться от смеха.

— Тогда придется все это запомнить, чтобы рассказать на смертном одре. "Знаете, когда-то я путешествовал с самым серьезным человеком в мире, и однажды он улыбнулся. Тот день был особенным". — Бродяга подмигнул своим спутникам, и они, несмотря на опасности, которые их поджидали, рассмеялись.

Всё же, несмотря на шутки и смех, пустыня была не тем местом, где стоило расслабляться. Под палящим солнцем дюны могли показаться просто горками песка, но на самом деле они скрывали множество опасностей. Каждый шаг мог обернуться встречей с ядовитым змеем или погружением в предательские песчаные зыбучие болота.

День шел, и вскоре смех и шутки уступили место тяжелому дыханию и усталости. Солнце палило беспощадно, заставляя их быстро расходовать воду, запасы которой были ограничены. Песок казался безжалостным, он скрипел под ногами, забирался в обувь и одежду, доставляя массу неудобств.

— Куда мы вообще идем? — наконец спросил Ренар, когда они сделали остановку под единственным на много миль вокруг камнем, который давал хоть какую-то тень. — Ты уверен, что эта пустыня имеет конец?

— Да, конечно, — уверенно сказал Эйн, хотя капли пота на его лбу выдавали, что он тоже устал. — В древних картах сказано, что за этой пустыней находится место силы. Но нам нужно быть осторожными.

— О, уверен, что там нас ждут приветственные напитки и прохладные полотенца, — проворчал Ренар, изо всех сил стараясь не показаться излишне раздраженным. — Может, даже массаж. Кто знает?

— Ага, и бои с местными туземцами в качестве развлечения, — добавил Бродяга, улыбнувшись. — Все по высшему разряду.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги