— Это так называемое спиновое стекло, где ориентация спинов ядер атомов подвижна и управляема, — пояснил Павел. — Распространение сигнала в нем сильно тормозится, и, по аналогии с древними магнитными записывающими устройствами, в единице объема помещается больше информации. Теоретически информационная емкость может достигнуть десять в двадцатой степени бит на кубический сантиметр. А для нас ценно то, что, оно сейчас насыщенно материей вневремени такого качества, которое активно взаимодействует со спинами ядер атомов этого стекла.
Тим недоверчиво покрутил головой, а Павел тем временем продолжал:
— Т. е. мы имеем эффективного посредника между тонкой сущностью мысли человека и нашей грубой материей… А еще это стекло станет основой для компьютеров будущего. На сей счет у меня есть интересная идея, — Павел подкатился к Тиму на своем кресле с колесиками. — Сейчас существуют компьютерные программы трансляции, например, русскоязычного текста в текст на английском языке и обратно. Они функционируют на основе словаря и правил. Но, вероятно, можно сделать транслятор, который будет делать перевод очень близкий к смысловому, т. е. ассоциативный транслятор. Для этого, например, в компьютер помещаются все существующие русскоязычные тексты. По ним формируется многомерный ассоциативный узор русскоязычной речи. То же делается с англоязычными текстами. Затем, беря за основу тексты, переведенные людьми с русского на английский, и наоборот, с английского на русский язык, формируем многомерный ассоциативный узор преобразования русскоязычного узора в англоязычный и наоборот. В дальнейшем этот «ассоциативный узор преобразования» текстов можно использовать для перевода с одного языка на другой. Причем одномоментно преобразованию будет подвергаться сразу если не вся книга, то большие ее блоки. К тому же, «русскоязычный узор» может помочь гармонизации текста «родных» книг, сделать их более удобочитаемыми.
Тим вспомнил, как иной раз мучительно вникал в научные тексты, из которых очень хотелось «выловить» простые истины. Иногда это не удавалось именно из-за сложного языка написания. Поэтому идея Павла ему очень понравилась, и Тим поощрительно закивал головой. А исследователь продолжал:
— Конечно, нынешние компьютеры плохо подходят для реализации этой идеи, нужны машины на иных принципах. Так, на основе спиновых стекол можно делать трансляторы, которые не будут искать информацию в своей памяти по адресной системе, как в компьютере. Нужная информация, которая уже хранится в памяти, будет сама откликаться на сигнал и сама строить ассоциативные цепочки. Точнее, спиновые волны, распространяющиеся в стекле…
«А как на счет транслятора-упростителя для речи?» — мелькнула в голове у Тима мысль. Сейчас он с трудом следовал за полетом научной мысли Павла. Ведун же явно не понимал, что его «понесло» — по-видимому у него уже давно не было такого внимательного слушателя. Тим постарался перевести разговор на несколько другую тему:
— Какой интересный узор с внутренней стороны… На крупные канавки и гребешки накладываются более мелкие, а на них накладываются еще более тонкие, — провел он кончиками пальцев по «внутренностям» капсулы.
— Это для согласования волновых сопротивлений, — автоматически отреагировал прерванный Павел. — Они облегчают проникновение мысли человека в стенки «яйца». А серебристое покрытие выполняет противоположную задачу — препятствует проникновению мысли извне вовнутрь и наоборот…
Потеряв нить своего монолога, Павел задумался и потом спохватился:
— Что, приступим к эксперименту?
Тим кивнул и уселся в кресло. Он надел пока еще темные стереоочки монитора компьютера. Половинки «яйца» бесшумно сомкнулись, отгородив его от внешнего мира.
— Как ощущения? — услышал Тим в своей голове вопрос Павла.
— Такое впечатление, что я завис в центре большой, темной и холодной пещеры, — ответил он.
— Повышаю температуру спиновых колебаний… — послышалось опять.
— Пришло ощущение легкого тепла, — констатировал Тим.
— А знаешь, каким обычным температурам соответствует это тепленькое ощущение? — просил Павел.
— Нет, — Тим никогда об этом не задумывался — тепло оно и есть тепло.
— В сто тысяч градусов по Цельсию, — с восторгом произнес Павел.
— А я не испарюсь от такой температуры? — засомневался Тим после информации Павла.
— Нет, конечно. Это ведь температура не для твоего тела, а для ауры… А сейчас включаю более высокочастотную компоненту.
— Внутренним зрением со всех сторон вижу светлую пелену, — сообщал Тим.
— Так и должно быть. Добавляю объекты для манипуляции, — продолжал эксперимент Павел.
— Пока ничего не вижу, — напряг внутреннее зрение Тим.
— Даю изображение на стереоочки. Начнем с шестирукого варианта? — предложил ведун.
— Согласен.
Тим несколько минут поиграл мячами в шестируком варианте и подвел итог своим наблюдениям:
— В новом тренажере работать легче — требуется намного меньше усилий и объекты лучше чувствуются… Теперь включай Ганешу.