- В поселении говорят, что вас похитили пекоты. Питтанджел уверяет всех в этом. И Бауэр тоже.

- Я думаю, они просто не хотят искать меня, - спокойно сказала она. Жаль только, что Керри оказалась со мной, когда это случилось.

Из ивовых зарослей внезапно появился Янс.

- Индейцы, - сказал он. - И на мой взгляд, их там довольно много.

ГЛАВА 7

Поспешив за ним, я посмотрел в указанном им направлении и тоже увидел индейцев, что шли вереницей друг за другом, след в след, откуда-то со стороны юго-запада. Скорее всего, все они были воинами, а судя по открывавшемуся мне обзору и по тому, на каком расстоянии друг от друга они держались, я заключил, что в этом отряде было никак не меньше сорока человек.

- Дождемся, пока они пройдут, - предложил я, - и только потом уйдем сами. Это наш единственный шанс.

Если все получится, как надо. Оставив Янса следить за тропой, я вернулся обратно и быстро объяснил ситуацию.

- И ни звука, - добавил я, - а потом по моему знаку мы уйдем отсюда. Идти придется быстро и осторожно.

Началось тягостное ожидание. Мне еще никогда прежде не доводилось видеть такой одежды и боевой раскраски, как на этих индейцах, и надо сказать, что она разительным образом отличалась от тех, какие мне когда-либо доводилось видеть. Кто они? Пекоты? Или, может быть, индейцы племени могавков? Я держал свой мушкет наготове, зная, что благодаря его выстрелу одним врагом может стать меньше. У меня также были при себе пистолеты, и, возможно, мне еще предоставится шанс перезарядить оружие.

От страха у меня пересохло в горле. Нас было всего трое против сорока, и если они все же нападут на нас, то шансов остаться в живых у нас почти не останется. Два выстрела из мушкета, потом еще пистолеты, ножи и копье Генри. К тому же до сих пор мне ничего не было известно о Генри, о том, сможет ли он сражаться, и вообще, станет ли вступать в бой, хотя он был несомненно вынослив и производил впечатление человека решительного и умевшего обращаться с оружием.

Мы еще не успели побывать там, откуда они пришли, так что на наши следы они наткнуться никак не могли. К тому же, если они и дальше, никуда не сворачивая, будут продвигаться все в том же направлении, то мы так и останемся незамеченными. И еще - я улыбнулся, при мысли об этом - в таком случае они должны будут неизбежно выйти на Бауэра и его компанию.

Мы сидели очень тихо, затаив дыхание, не решаясь пошевелиться, и вот первые из них прошли всего в каких-нибудь пятидесяти ярдах от нас, легко и бесшумно пробираясь среди деревьев.

Индейцы были стройными и жилистыми, мало кто из них обладал внушительными мускулами, но все же встречались воины довольно могучего вида, и несомненно, все вместе они представляли большую силу. Они были вооружены копьями, а также луками со стрелами и томагавками.

Они медленно проходили мимо нас, и нужно сказать, что мои первоначальные догадки подтвердились, потому что теперь я насчитал тридцать два воина, и судя по всему, в бой этот отряд еще не вступал. Видимо, если они что-то и затевали, то все это было еще впереди.

И лишь когда последний из них скрылся в лесу за деревьями, я поднялся с земли и жестом призвал всех следовать за собой. Мы спустились вниз по поросшему соснами склону и пошли по следам, оставленным индейцами, полностью повторяя их путь, направляясь в ту сторону, откуда они пришли.

Мы прошли мимо озера, раскинувшегося по правую сторону от нас, и пройдя еще пять или шесть миль, устроили привал, выбрав себе для этого укромный уголок под ветвями раскидистых вековых дубов. Собрав немного хвороста и сухих веток, мы развели небольшой жаркий костер, от которого почти не было дыма. Деревья обступали нас со всех сторон, а значит, за их плотной стеной со стороны никто не сможет увидеть пламени нашего костра.

В тарелке, наспех сделанной из березовой коры, мы нарезали немного оленины; затем, когда похлебка уже около получаса кипела на огне, я добавил в нее пару горстей камышовой пыльцы. Диана наблюдала за нами внимательно, и, как мне показалось, не без некоторого скептицизма, но вслух ничего не сказала.

Янс свернул из бересты два кулька, у которых было тут же заткнуто дно; затем каждую из получившихся таким образом мисок мы наполнили похлебкой. Одна была передана Керри, а вторая - Диане. Керри взялась за еду не сразу, но, в конце концов голод, все же взял верх над брезгливостью по отношению к столь необычному блюду. Я же тем временем занялся приготовлением новых порций похлебки, добавляя новые ингредиенты к остаткам того, что уже было готово.

Посмотрев на сидевшего в стороне Генри, я спросил:

- Тебе доводилось и прежде бывать в лесах?

- Там все было совсем по-другому.

- Ты идешь по лесу, как охотник.

Он глядел на меня, гордо вскинув голову.

- В своей стране я был воином. Я вел людей в бой.

- Похоже, у тебя и здесь еще будет такая возможность, - заметил я. Ты из Африки?

- Я ашанти, - просто ответил он.

- Работорговец?

Он пожал плечами.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги