Мы с радостью согласились, и уже через час заняли столик. Джо решил к нам присоединится. Он принёс им с Рассом бутылку эля, а нам два кувшина с разными соками.

— Давайте, рассказывайте, как прошёл поход. С того направления искатели услышали много шума, словно кто-то дрался. –

Расс вкратце рассказал о нашем приключении, не упоминая про Фрукт и руины.

Джо нахмурился. Ему не понравились такие новости, и, как оказалось, не только для него они плохие.

— Появление этих тварей вне их территорий — плохой знак. Когда такое было в прошлый раз, закончилось бойней в джунглях. Тогда в битве погиб один из королей джунглей и произошла делёжка его территории. Я должен сообщить это главным у искателей. Придётся вас покинуть. Сегодня всё за мой счёт. –

Джо быстро покинул бар, а мы продолжили праздновать. Спустя какое-то время мы отправились отсыпаться.

Утром после зарядки Расс собрал нас в гостиной подвести итоги:

— Оценим ваши действия на этом экзамене, Зиг и Дик, вы не допустили серьёзных ошибок, несмотря на неожиданности, молодцы. Что касается тебя, Алекс, то с тобой не всё так гладко. Ты серьёзно ошибся, покинув берег и зайдя в те руины. Но если бы ты этого не сделал, уже погиб бы. Иногда лучше следовать интуиции и выжить, чем следовать правилам и умереть. Запомните это. Вы прошли экзамен и заслужили оружие под заказ. Поздравляю! — с улыбкой закончил Расс.

Мы были в восторге, радостно улыбались, едва сдерживаясь, чтобы не подскочить с места. Но наставник не закончил.

— Теперь поговорим о дальнейших планах, мы возвращаемся на Батериллу, как я обещал Маркусу и Серас. Отдыхаем там месяц, но не прекращаем делать комплекс номер 2 каждый день. Теорию на отдыхе отложим. После него отправляемся на следующий остров для тренировки с оружием. Всё понятно? –

— Ура! Мы возвращаемся домой! — в ответ вскочил с места я. Близнецы тоже были рады.

Расс устало вздохнул и, улыбнувшись, сказал.

— Выполните комплекс номер 2 три раза и пойдём завтракать, после поищем судно до столицы королевства Сорбе. –

Сделав, как сказал наставник, через полчаса мы отправились завтракать. На удивление, там нас уже ждали. Джо обрадовался, увидев нас в помещении. С ним был среднего роста и телосложения черноволосый мужчина с двумя мечами на поясе. Он не был особо мускулист, но я чувствовал от него силу.

Они вместе с Джо подошли к нашему столику.

— Расс, мальчики, у этого мужчины есть к вам вопросы. Это глава искателей на острове Амазия. –

Мужчина кивнул Джо, и он ушёл к стойке. Взяв стул у соседнего столика, он присел.

— Меня зовут Розель, как уже сказал хозяин, я главный среди искателей на острове. Расскажите, что вчера с вами произошло. –

Расс рассказал всё о походе и битве тварей. Лицо Розеля было непроницаемо, но под конец он поморщился, словно от зубной боли.

— Алекс, да? Ты там ничего не видел, после того, как выплыл на берег? –

Подумав, я рассказал о огромной тени на другом берегу реки. Розель удивился.

— Ты счастливчик, увидеть одного из королей леса и выжить, таких на острове единицы. Они не любят людей. На своей территории убивают сразу же, если заметят. А на твоём берегу ничего не было?

Я помотал головой. В тот момент, до моего похода в руины, там всё было спокойно.

Глава искателей задумчиво откинулся спинку стула, нахмурив брови.

— Значит, паучара вылез по другой причине… Активность двух королей и битва двух тварей послабее, но ненамного, вне их территорий — очень плохой признак. Спасибо за сведения, они помогут в защите города. Что хотите за информацию? –

Расс ненадолго задумался, но ничего не придумав, сказал:

— Сами решите, чего она стоит. Чем отблагодарите, тому и будем рады. –

Розель недовольно заворчал, но кивнул и ушёл. Мы спокойно доели свой завтрак и отправились в порт. На удивление, там был пришвартован и выгружал товар корабль нашего старого знакомого, Джека. Мы подошли к нему и поприветствовали. Бывалый моряк был рад нашему появлению.

— Как у тебя идут дела, Джек? Смотрю, людей теперь больше. — поинтересовался Расс.

— Да, в столице Сорбе добрал людей в экипаж, теперь доставляю сюда товары. Отсюда закупаю редкие лекарства и приправы. Дела пошли в гору, благодаря вам. Без того упыря даже дышать стало легче. –

— После разгрузки куда отправитесь? –

Джек задумался, но потом уверенно ответил:

— Сегодня закупим товар на продажу, а завтра загрузим на борт и поплывём обратно в столицу. А что такое, нужна помощь? –

— Да, подбросишь нас до столицы? Оплата такая же. — Расс дал ему 20000 белли.

Джек оскорблённо отмахнулся от денег.

— Господин Расс, вы меня обидеть хотите? Вы мой благодетель. Я отвезу вас бесплатно. Мы отплываем завтра в обед, как загрузимся. –

— Понял, спасибо. Будем вовремя. –

Мы попрощались и отправились в дом. Пока шли, Дик пробовал применить способности фрукта. Его внезапно потянуло к магазину сувениров. Мы последовали за ним. Там он выбрал фигурку паука из дерева. Расс недоумевал, но купил её. Вернувшись в дом, Дик собрал нас в гостиной.

— Кажется, я понял в чём способности этого фрукта. Смотрите. –

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь Воли

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже