Лишь палицей     Царь обезьяний взмахнет,Из палицы брызжет     Огонь золотистый.И, мрак нагоняя,     Из посоха бьетДыханье дракона     Струею нечистой.– Как смел ты пролезть     Сквозь ворота, злодей? —Царю обезьян     Закричал чародей.– Поклялся всех оборотней     Истребить я, —Великий Мудрец     Отвечает ему.Колдун свирепеет:     – А ты здесь к чему?Твоя ли забота,     Что мог обольстить яПравителя бикшу?     Что девы наитьяЕго покорили?     Что отроков тьмуСобрал я     И крови задумал испить я?Герой отвечает:     – Мой добрый учительВелел заступиться     За бедных детей.Тебя отучу     От кровавых затей!Меня ты узнаешь,     Коварный мучитель!Ты Будды святого     Изведаешь власть! —И палицей в демона     Метит попасть.В их сердце     Вскипают и ярость и злоба.О жизни своей     Не заботятся оба,Пытаясь врага     Захватить врасплох.Тот – палицей бьет,     А этот – драконом,И мечутся оба     По склонам зеленым,И топчут траву     И узорчатый мох.Заря угасает     В пещере проклятой.Не слышно     Волшебных цветов аромата.Сгустилась вокруг     Непроглядная ночь.Удары оружия     Взвихрили воздух,И птицы,     Спокойно уснувшие в гнездах,Взмахнули крылами     И кинулись прочь.От грохота битвы     Земля задрожала.Колдунья-красавица     Прочь убежала.Все яростней битва.     Удары все чаще.Сражается посохом     Злой чародей.Но Царь обезьян —     Он мстит за детей! —Разит его палицей,     Грозно гремящей,Удар за ударом     Наносит в упорИ гонит злодея     Из тьмы на простор.Но граблями     Там Чжу Ба-цзе замахнулся,И демон     Холодным лучом обернулся.

Вам известно, читатель, что Чжу Ба-цзе не пошел в пещеру и, слыша яростные крики и вопли сражающихся, едва удерживался, чтобы не ринуться в бой. Не находя себе места от нетерпения, он взмахнул граблями и изо всей силы ударил по тополю. Огромное дерево со стоном повалилось наземь. В остервенении Чжу Ба-цзе ударил по дереву еще несколько раз, и вдруг из него брызнула алая кровь и послышались звуки, похожие на стон.

– Вот те на! – удивился Чжу Ба-цзе. – Дерево-то, оказывается, оборотень!

Он поднял грабли, готовясь нанести еще один сокрушительный удар, но в этот момент увидел Сунь У-куна, который гнал оборотня из пещеры. Не говоря ни слова, Чжу Ба-цзе бросился вперед и принялся что было силы колотить оборотня. Старый колдун, который и без того уже выдохся, увидев Чжу Ба-цзе с граблями, пришел в смятение и, обратившись холодным лучом, умчался на восток. Сунь У-кун и Чжу Ба-цзе с воинственными криками помчались за ним. Вдруг их оглушил резкий крик птицы Люань и трубный глас аиста, а вслед затем появился яркий луч света. Они стали всматриваться и узнали в луче старца духа звезды Южного предела неба20. Старец сразу же накрыл рукой, словно колпаком, холодный луч и воскликнул:

– Погоди, Великий Мудрец, и ты, полководец звезды Тяньпэн. Дайте мне, старику, поклониться вам, как положено!

Сунь У-кун тотчас же совершил ответный поклон, а затем спросил:

– Брат мой, дух звезды Долголетия, откуда изволил пожаловать?

Чжу Ба-цзе со смехом сказал:

– Эх ты, дурная голова! Накрыл холодный луч. Да ведь ты же поймал оборотня!

– Здесь он! Не уйдет! – тоже засмеявшись, ответил старец. – Прошу вас, пощадите его, оставьте ему жизнь.

– А кем он тебе приходится, брат мой? – удивился Сунь У-кун. – Зачем ты вступился за него и просишь о пощаде?

– Да я ведь ездил на нем, – отвечал старец, – не ожидал я, что он удерет от меня и превратится в оборотня.

– Раз эта тварь принадлежит тебе, прикажи ей показаться нам в своем настоящем виде, – попросил Сунь У-кун.

При этих словах старец выпустил холодный луч и строго прикрикнул:

– Скотина ты этакая! Живо предстань в своем настоящем виде, тогда тебя пощадят!

Тут оборотень встряхнулся – это был белый олень. Старец поднял с земли кривой суковатый посох, приговаривая:

– Какая скотина, а? Даже мой посох уволокла с собой!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги