В гуще яблоневого сада торчало здоровенное существо. Оно, приподнявшись на задних лапах, поедало яблоки с верхних веток. А заодно не гнушалось и самими ветками. Это был кролик! Пухлый, серый, чудовищный кролик! Но самое удивительное было то, что на его короткую шею был надет лошадиный хомут, от которого вниз тянулась толстая веревка, и она была обвязана вокруг дерева. А под яблоней как ни в чем не бывало сидел на табуреточке деда Гера. Сидел и задумчиво покуривал…

Я позвал его шепотом. Потом пришлось чуть погромче. Страшно было, что динозавровый кролик обратит на меня свое внимание.

Деда Гера услышал меня, потом заметил меня, поднялся и неторопливо подтянулся к забору. Глянул на мороженое – два рожка у меня было в левой руке, один в правой. А руки я положил поверх ограды.

– Ну и куда тебя закинули твои коварные детские мечты? – со спокойствием опытного психотерапевта тихо спросил он. – Или ты за мороженым в Англию успел слетать?

– Да на моих всего полчаса прошло, а оказалось, весь день… – чуток приукрасил я. – Какой-то сбой времени…

– Японский бог! – вздохнул деда Гера. – Ну и кашу заварили!

– Хотел ее успокоить, уговорить. А она: «Давай мороженое!» И ни в какую, – оправдывался я. – Клубничное ей подавай! Ну, я выскочил, думал, успею. И в такой параллельный мир попал, что рассказать страшно…

Еще одна ветка громко треснула. Деда Гера оглянулся и снова тихо и не слишком круто выругался.

– Это она, да? Эта Ариша? – спросил я, уже выстроив в голове всю цепочку событий, которые могли привести к появлению этого травоядного монстра-кроликозавра в саду у тети Веры.

– А ты как думаешь! – криво усмехнулся деда Гера. – Тебя не дождалась. И погулять пошла. А мне эти телевизионщики еще плешь проедали. Потом быстренько смотались – мол, «репортаж горит, надо успеть к вечерним новостям». А девчонка уже к Вере на огонек заглянула. А у Веры, как всегда, пироги с яблоками. Получше мороженого. Ну и вот, – Деда Гера большим пальцем указал назад, за плечо, – результат налицо. Детская Верина мечта – самый большой в мире кролик.

– Кто бы сомневался, – вырвалось у меня.

– Ну, ты так не шути-то! – вдруг рассердился деда Гера. – У нее чуть разрыв сердца не случился. До сих пор дома сидит, валерьянкой отпивается… а я вот дедом Мазаем, главным по зайцам теперь тут. Пока не знаю, что с ним делать дальше. Вон только хомут на него старый сумел пристроить. Еле налез. Давно выбросить хотел, он еще дедов. Ан пригодился, надо же!

Меня осенило:

– Славка же скоро вернется! Он с Турей у моей сестренки сейчас. Он точно что-нибудь придумает!

– Ты бы сбегал ему навстречу. – Деда Гера аж распрямился от облегчения. – К таким вопросам людей готовить надо.

У меня тотчас пронеслась в голове сцена нашей встречи: «Черный, твой суперкролик сам сегодня пришел!» Но почему-то совершенно не смешно было…

Снова на все Загривки треснула толстая яблоневая ветка.

– Вот зараза! – процедил деда Гера и плюнул в сторону чудовища через левое плечо. – Жарко́е бы из этого зверя сделать на все Загривки, пока все сады не объел… Да тут винтовка на слона нужна. Спросишь, как удалось укротить этого зверя?

Я только глазами похлопал.

– Хорошо у Веры мешок морковки был. В общем, пригнули малёк скотину эту чёртову… – Деда Гера вздохнул глубоко и взялся за рожок, который я держал в правой руке: – Давай я, что ли, Вере один отнесу. Обещал же. Может, успокоится хоть немного… Остальные сам ешь. Я сладкое не люблю.

– Все берите! – вырвалось у меня, аппетит уже пропал весь.

– Ты погоди, не мечи уж так, прорвемся, – успокоительно улыбнулся мне деда Гера.

– А где эта… – сразу весь сжавшись, выдавил я из себя.

– А ее Люся в полицию отвела, – ответил деда Гера.

– Как в полицию?! – наконец по-настоящему испугался я на фоне того, от чего можно было бы давно испугаться до инфаркта или просто свихнуться.

– По факту у нас что тут, в Загривках? Чужой, неизвестно чей ребенок маленький потерялся… Ну, сходи – сам спроси у Люси, если хочешь, – деловито предложил деда Гера. – Мороженое-то отдашь? А то сейчас раздавишь всё с перепугу.

– А у тети Люси как там? Что-нибудь было? – опасливо поинтересовался я.

– С тетей Люсей нам очень повезло, парень! – Непонятно было, шутит деда Гера или всерьез с таким пафосом. – Она – единственный спецназ, который всю эту фанаберию может развести. Надо было уговорить ее пока оставить девчонку у себя, подождать с приводом в полицию… Ну, пока мы не придумали бы способ отправить ее обратно. А то уж я не знаю, что там теперь в полиции… И вообще, на месте ли город… или, может, там теперь все колючей проволокой обнесено… и концлагерь какой-нибудь.

Деда Гера поворотил голову в сторону города и задумался. Я выждал немного, пытаясь разгадать ход его мыслей. Но застопорился.

– А почему концлагерь?

– Ну, мало ли, что у ментов, у наших теперишних полицейских в детстве на уме было. – И деда Гера усмехнулся очень саркастически. – Как же! Помню я наших сержантов в армии, японский бог!

Перейти на страницу:

Все книги серии Чудеса и приключения в Загривках

Похожие книги