Ариста — пяти с хвостиком тысячелетняя арамия, являлась моей наставницей и двоюродной тёткой. Её я любила в миллионы раз больше, чем противного прихвостня дяди — полуорка Вирда. Тётя мягкая, насколько такое определение подходит арамии, добрая женщина, долго ругалась с Сенатом и Правителем. Не в какую не соглашалась видеть Вирда. Она не раз поднимала вопрос об отдалении полуорка от меня, но старые хрычи оставались непреклонными. По официальной версии, эта вонючая свинья наставляла меня на "путь истинный", а по версии Аристы, Вирд имел способ давление на сенатских консерваторов. Правителю, кажется, было всё равно. К тому же, он редко бывал в замке… В общем, противного "наставника" оставляли рядом со мной.
Да и кто будет спрашивать мнение арамии, ещё не справившей своего совершеннолетия? Может это и был лучик света в тёмном дне?
— Правильно, — наставница вырвала меня из состояния полудрёмы, — ты сама должна выбирать, в кого влюбляться.
У самой Аристы семья была.
— А кто меня спрашивает? — горестно выдала я.
— С сегодняшнего дня, все будут считаться с твоим мнением. Будь оптимисткой, Дель.
Арамия вышла и в комнату, весело перешёптываясь, влетели двое.
— С праздником! — закричали подруги и вручили небольшую коробочку, перевязанную алой ленточкой.
Я вскрыла подарок и тут же бросилась девчонкам на шею.
— Спасибо вам! Так давно о нём мечтала!
В коробке лежал диск "платиновая коллекция" лучших песен моей любимой группы "Ворожейки".
Д'араней — моя подруга дирейка, вручила ещё и открытку.
Я потеряла дар речи то счастья.
Нассира — ещё одна подруга — эльфка, ловко вдела в волосы сверкающую диадему.
Мы уселись на диван и стали обсуждать план готовящегося побега в кофешку. Сошлись на симуляции различных болячек типа "ах, как болит голова!".
Электрические часы, противным старческим голосом, провозгласили:
— 18 часов!
Мы взвизгнули и ринулись в главный зал.
Шпильки возносили меня на добрых десять сантиметров.
— Её Высочество Дел'лиа Лийя Аладриена дер Аленари ар Эттарэль аэр Алл'э'ран Арионель Ал Веррон, — объявил герольд моё полное имя. — Наследница престола Алайны. Королева Араклиона. Глава клана Арионель.
Я мило улыбалась всем присутствующим, выражая огромную "радость" по случаю своего дня рождения, и присутствия всяческих высокопоставленных лиц на оном.
— Лорд Ллиар Аглеон Весстер.
— Леди Л'энин Ваенга Да Силва
Герольд продолжил объявлять всё новых и новых гостей. Я продолжала вежливо их приветствовала, заводила речи на тему "ах, какая хорошая погода", одновременно сожалела о том, что фасон платья не предусматривал бронежилет. В общем, только хорошо меня знающий мог понять, как мне неприятно находится в зале.
— Леди!
Я мысленно содрогнулась. Сенат! Мотаю!
Быстрым шагом пересекла зал, в поисках самого тёмного и незанятого угла. Угол был. Хороший, тёмный со старинным гобеленом, но в качестве длинного минуса — ночной эльф, хмуро смотрящий на мило улыбающихся и стреляющих глазками девушек. Эх, была не была!
— Если кто спросит, меня тут нет!
Эльф изумлённо изогнул бровь.
— А кто должен спрашивать?
Я ткнула пальцем в сторону Сената.
Он понимающе кивнул.
Сенат, словно лавина — также медленно, но неминуемо — приближался.
— Ну, всё, — грустно сказала я, — если меня убьют — считайте меня… хакером.
И шмыгнула за гобелен.
А Сенат всё приближался…
— Милорд, — церемониально поклонившись посеревшему эльфу, молвил канцлер Сената, — мы очень рады, что вы решили посетить сиё мероприятие.
Прозвучало это с интонацией: "Ну наконец ты появился, гад этакий".
— Спасибо за приглашение.
— Вы случайно не видели леди Дел'лиа?
— Нет.
— Она могла назваться "Дель", — продолжал допытываться канцлер.
— Нет.
Интересно, эльф по собственной инициативе припёрся на "праздник", или его заставили?
Сенат понял, что ничего более существенного он из эльфа не выбьет, удалился.
— Фух, — перевела дух я, вылезла из-за гобелена и расправила складки платья. — Ты мой спаситель. Имею я право знать имя моего спасителя?
— Имею я право знать имя спасённой? — вопросом на вопрос ответил эльф.
— Дель.
— Рей.
— Это прозвище? — уточнила я.
— Ага. Полное не в состоянии выучить никто. Даже я.
— Та же проблема, — прыснула я.
— Ну да, — фыркнул Рей. — Никогда не понимал, зачем вам, арамиям, столь длинные имена.
— Традиция.
Я сделала большие страшные глаза.
— Вот это традиция. Ужас какой. Что все эти "дер", "ар" и "аэр" обозначают?
— Могу объяснить.
— Давай! Только не здесь. Ещё пять часов этих соблазняющих взглядов и томных вздохов я не вынесу!
— Идёт! — оживилась я. — С тебя мороженное.
— А с тебя, — хитро ухмыльнулся Рей, — пять часов лекций о быте и нравах фей и арамий.
— Заснуть не боишься?
— Нет. Я кофе закажу.
— Ну ладно. Сам напросился.
И, сплетя заклинание телепортации, мы испарились.
Собственно сегодня.
Рен
— Ты всё понял?
— Да, — в восьмой раз утвердительно ответил я.
— Ты точно всё понял?
Такое чувство, что меня держат за идиота.
— А мне кажется, что нет! Повторяю ещё раз.
Точно, за идиота.
Господин Эверан Д'Арвест — мой непосредственный начальник и министр безопасности Алайны — в, уже забыл, какой раз, повторял суть предстоящего задания.