— Просто сделай это, — прошипел мне Лютер, и Дворняга тявкнул в знак согласия, уткнувшись носом в Брута, как будто этот пес был его новым лучшим другом.

Я вздохнул, проводя пальцами по своим непослушным волосам. — Хорошо. Прости.

— За что? — Маверик подразнил меня, и гнев просочился сквозь мою грудь.

— За то, что я был таким отстойным братом. — К черту мою жизнь.

Бруклин перестала выступать, вместо этого усевшись на коленях к Матео и наблюдая за мной, как за ее новым любимым телешоу.

Маверик громко рассмеялся мне в ухо, и я выдохнул от ярости, когда он продолжал смеяться.

— Ты закончил? — Рявкнул я, и он, наконец, успокоился.

— Ладно, я закончил. Я сообщу своим людям, что вы можете выйти, а твоих приятелей из картеля выпроводят с острова. О, и, кстати, я тебя не прощаю. — Он повесил трубку, и я, яростно выругавшись, бросил телефон обратно отцу.

— Я не выдержу с ним больше пяти минут, — пробормотал я.

— Возможно, придется, малыш, — сказал Лютер, поднимаясь на ноги.

Минуту спустя дверь открылась, и парень с татуированным лицом кивнул нам головой, приказывая выходить.

Бруклин бросилась вперед, чтобы обнять меня, и мои брови удивленно приподнялись.

— Я прекрасно провела время, — сказала она, крепко обнимая меня, и, черт возьми, я не мог отрицать, что мне вроде как понравилась эта девушка. — Лучше некуда! Надеюсь, когда-нибудь мы сможем повторить это снова. Может быть, в следующий раз мы разобьем лагерь где-нибудь в более прохладном месте. Например, в одной из тех палаток на деревьях, которые свисают с веток! Как было бы весело? — Она отстранилась, подбежала к Матео и сжала в руках его футболку. — Мы можем купить такую? Можем? Можем?

— Если это сделает тебя счастливой, chica loca, — сказал он, и я не мог отрицать, что их связь была странно милой хоть и в каком-то чокнутом смысле.

За дверью ждал еще один мужчина, который поманил Бруклин и Матео следовать за ним, и Бруклин помахала нам, когда они уходили вместе с ним, а Брут последовал за ними, виляя своим коротким хвостом.

Пара людей Маверика повели нас в противоположном направлении по коридору, и Дворняга огрызался и рычал на них всякий раз, когда они подходили слишком близко к нему в объятиях Лютера.

Нас проводили вверх по лестнице в большую гостиную с балконом, выходящим на океан. Мой взгляд упал на Маверика, раскинувшегося в кресле, Джей-Джея, стоявшего у окна, и Чейза рядом с ним. Я заметил, что все они были одеты в какую-то очень стильную одежду, и мне стало интересно, что, черт возьми, происходит. Они выглядели так, будто собирались посетить модную съемку для еженедельника «Титулованные придурки».

— Эйс. — Я решительно шагнул к нему, мое сердце подпрыгнуло к горлу от удивления, прежде чем я остановил себя, чтобы не продвинуться дальше.

Он здесь. Они нашли его.

Черт, я скучал по нему.

Чейз посмотрел на меня с обнадеживающей улыбкой, тронувшей его губы, но я потерял его из виду, когда Маверик встал и, приближаясь, свирепо посмотрел на меня.

— Ну надо же, кого я вижу — а точнее, кого я не вижу, — прорычал он. — Не того, кто заслуживает уважения в этом доме, не того, кто имеет право находиться здесь, и уж точно не того, о ком я собираюсь волноваться. Это и тебя касается, старик. — Он холодно кивнул в сторону отца.

— Не будь неразумным, Рик, — тщетно попытался папа, пока Дворняга с невозмутимым видом оглядывал комнату.

— Неразумным? — Маверик рассмеялся. — Ты никогда не видел меня неразумным, Лютер. — Он широко развел руками. — Но я обязательно устрою тебе шоу, если ты здесь именно для этого.

— Рик, — попытался вмешаться Джей-Джей. — Это не поможет. Посмотри на них, они явно прошли через ад. — Он подошел к Маверику, и у меня сжалось горло от того, каким чужим я чувствовал себя среди них. Но теперь так и должно было быть. Я был рад, что они нашли Чейза, что он был частью их жизни. Потому что я устал играть короля мира и больше не собирался управлять их судьбами.

— Что случилось? — Джей-Джей спросил нас, и я глубоко вздохнул, начав объяснять, как появилась Кармен и велела нам уезжать из города.

— У тебя какие-то проблемы с гребаным Шоном, маленький принц-Арлекин? — Маверик дразнил меня. — Тебе нужна помощь твоего старшего брата, чтобы разобраться с хулиганом?

— Мне от тебя ничего не нужно, кроме лодки, — прорычал я. — И я больше не принц-Арлекин. Я ухожу из Команды.

— Временно, — добавил Лютер, и я бросил на него сердитый взгляд.

— Навсегда, — поправил я, и брови Джей-Джея изогнулись.

— Неужели Фокс? — потрясенно спросил Джей-Джей, и я кивнул, не в силах смотреть на него слишком долго, не вспоминая, как видел его с Роуг в палатке гадалки, как ее тело льнуло к нему, когда она смотрела на него так, словно мир начинался и заканчивался им.

Чейз подошел, чтобы встать рядом с ними, и мои кулаки сжались, когда я увидел шрам в форме креста поперек его глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Команда Арлекина

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже