Включив "тепловизор", просканировал парк и увидел Их. Среди редких, тускло-красных силуэтов ясно выделялись темно-синие. Вернув обычное зрение, указал на двух парней. Один, ссутулившийся, в коротком шерстяном пальто и пестром объемном берете "привет Бобу Марли", шел медленно и украдкой посматривал по сторонам. Второй: в джинсах и спортивной куртке, нетерпеливо топтался рядом. Голодный, видать, зараза.
— Жертву выбирают, — прошептал я. — Берите "свежака" на мушку. Только осторожно.
— Которого? — прицелился Кот.
— В куртке.
— Где охотники?
— В засаде, где им еще быть, — ответил Бандерас.
— Может, они не засекли их? У них же нет экстра-зрения.
— Зато у них есть ориентировка. Ты дело вообще смотрел? Так что не высовывайся.
Тем временем вампиры поравнялись с нашей пятиэтажкой. "Наставник" замер и на какой-то миг мне показалось, что он нас учуял. Так дичь чувствует присутствие охотника. Задержав дыхание, я укрылся за трубой, стараясь расслабиться и ни о чем не думать. Затем осторожно высунулся и увидел уже спину вампиров. Они свернули вглубь парка, туда, где навстречу быстро стучала каблуками девушка. Звенящий от мороза воздух делал звуки неестественными, какими-то плоскими и безжизненными. И тут я увидел, наконец, охотников. Рики высунулся из беседки, положив арбалет на перила. Миранда, под видом обычной прохожей, размеренно шагала по дорожке, блокируя путь отступления справа. Шер-Хан заходил слева.
Между вампирами и жертвой оставалось несколько шагов, когда старший остановился, не сводя глаз с девушки. Она вдруг споткнулась и, поддавшись гипнозу, замерла, словно наткнулась на стену. С ее плеча соскользнула сумочка, шлепнулась на асфальт. Да и сама несчастная готова была вот-вот упасть на землю.
Шер-Хан сжал кулак, подавая знак к атаке.
Кот и Рики выстрелили одновременно. "Свежак" зашипел и схватился за бедро, а старший увернулся: отскочил в сторону.
— Давай! — крикнул я Бандерасу. Сам взял на мушку старшего. Спустил тетиву.
Мы оба промахнулись. Невероятно. Упыри вычислили нас и бросились в разные стороны, притом "свежак" как-то уж очень резво. Видно страх смерти раньше положенного срока пробудил его способности. Но, кинулся он по направлению к нам! Удачно!
"На перехват" — мелькнула команда Шер-Хана. — Мы за старшим".
— Стреляйте в подранка! — крикнул я, перезаряжая арбалет. Кот прицелился и выстрелил. Упырь дернулся, схватился за плечо, но не остановился. Понимал, что единственный шанс выжить — это укрыться во дворах, и их близость придавала ему сил и скорости. Я еще раз прицелился, надеясь пристрелить тварь до того, как он минует нашу пятиэтажку. Но опять мимо! Стрела пролетела в считанных миллиметрах от его головы. Везучий, гад!
— Уйдет! — крикнул Бандерас.
— Не уйдет! — я выхватил Клык и сиганул на землю. Но не хватило всего пары секунд. Упырь пролетел мимо, перемахнул через заборчик, детскую песочницу, и помчался во двор.
Я кинулся вдогонку, перескакивая через заборы и качели, через автомобильные ракушки и контейнеры с мусором: нельзя упускать подранка! Прав Шер-Хан, через несколько дней "свежак" обретет настоящую силу, и кто знает, скольких он убьет, прежде чем его поймают?
Где-то позади пыхтели напарники, а я несся, не глядя под ноги, сосредоточившись на одном — поймать урода. Но даже раненный, он оказался быстрым, и очень вертким…
"Когда ж он выдохнется?" — злобно подумал я.
И гонка вдруг закончилась. Вампир резко остановился, повернулся ко мне лицом. Злорадно оскалился и…
На меня обрушился ментальный удар, от которого спасла только реакция — часть волны я успел блокировать, но та, что не успел, прошила насквозь жалящим холодом и сбила с ног.
И это новообращенный? Быть… не может.
Отгородиться от следующего удара не удалось. Его мощь взрывной волной пробила мою защиту. Тряхнула, шарахнула об землю и на какую-то секунду оглушила. Собирая остатки сознания, я попытался встать, но не смог сдвинуться с места.
И понял, что "свежак" всего лишь приманка… Что чужое сознание, подчинившее мое тело, принадлежало не ему, а существу столь могущественному, противостоять которому невозможно. Контроль пронизывал от макушки до пяток, обездвиживал, подчинял себе. И это был даже не гипноз, а нечто большее. К этому не готовили в Обители, об этом не предупреждал Ирбис.
— Ловушка… — захрипел я в надежде, что напарники услышат и успеют скрыться, но из глотки вырвался лишь жалкий хрип.
Вампиры окружали со всех сторон. Они выползали из теней, отбрасываемых деревьями, из черноты, сгустившейся возле молчаливых домов. Какое удачное место для засады! Двор старый, безлюдный. А тусклый фонарный свет жмется возле столбов, словно боится утонуть в окружающей мгле.
— А ведь пришлось за тобой побегать.