Но вдруг мужчина в мешковатых штанах и чёрной футболке встал у её ног. Он направил винтовку вниз на другого мужчину и всадил в него ещё три патрона.
Он перекинул винтовку на спину. Он присел, поднял тело и повесил его на плечо. Повернувшись к Ким, он сказал:
— Одевайся. Я подброшу тебя обратно в город.
— Ни за что, — пробормотала она.
— Как хочешь.
— Подожди, — позвала Ким, пытаясь приподняться.
Он остановился. Он обернулся.
— Он Мясник? — спросила она.
— Верно.
— Кто ты?
— Наёмник.
— Почему ты так поступил со мной? — вырвалось у неё.
— Нужна была приманка, — сказал он. — Ты была ей, сука. Я считал, что он выследит тебя, рано или поздно. Он выследил и я снял его. Вот как всё просто.
— Как ты нашёл меня? — спросила Ким.
— Нашёл тебя? Я никогда тебя и не терял. Забраться на дерево было довольно хорошим трюком. Хвалю за это. Хотя, рад, что ты сбросила камни. Отлично сработано. Это и вывело его из укрытия.
— Почему ты сразу не выстрелил в него?
— Не хотелось. Идёшь?
— Пошёл ты.
Он ушёл.
Ким шла вдоль ручья. Рано утром следующего дня она натолкнулась на двухполосную дорогу. Она пошла вдоль неё. Наконец, она услышала приближающий автомобиль. Перед тем, как машина появилась в поле зрения из-за поворота, она подняла разорванную переднюю часть футболки, чтобы прикрыться.
Машина, зелёный джип, остановилась возле неё. Лесничий выскочил из машины и поспешил к ней.
— Боже мой, что с вами случилось?
Она покачала головой.
— Вы можете отвезти меня в полицию?
— Конечно, — его глаза прошлись по Ким, что напомнило ей о Брэдли в прачечной. Ей стало интересно, что было с Брэдли. Она спрашивала себя, не хочет ли увидеть его снова.
— Судя по виду, вам пришлось несладко, — сказал лесничий.
— Ага, — покачнувшись вперёд, она сделала быстрый неловкий шаг, чтобы не упасть. Рейнджер схватил её за руку и помог удержаться на ногах.
— С вами всё в порядке? — спросил он.
— Я буду жить, — сказала Ким. Её губы дёрнулись в подобие улыбки. Она сказала это снова: — Я буду жить.
Это звучало очень хорошо.
Экран телевизора внезапно погас.
Сидящий перед ним на полу Билли раскрыл рот и обернулся. Агнес, сидя на диване с пультом дистанционного управления в вытянутой руке, улыбнулась ему.
— Эй, так нечестно, — сказал он, — передача ещё не закончилась.
— Детское время вышло, — ответила она, — пора баиньки.
Билли посмотрел на Рича, ища поддержки. Руки мальчика лежали на полах клетчатого халата. Он нахмурился:
— По субботам нам разрешают сидеть до одиннадцати, — сказал он женщине, — а сейчас нет ещё даже десяти.
Билли кивнул, гордый за старшего брата.
— В вашем возрасте все дети должны в это время отправляться в кровать, — сказала Агнес.
— Я считаю, — сказал Рич, — что это всё глупости.
Агнес улыбнулась ему:
— Хочешь сказать, что ты уже большой?
— Нет, не хочу. Но всё равно мама с папой разрешают нам сидеть допоздна. И Линда тоже.
— Ну, Линды здесь нет, она на свидании, — сказала Агнес своим слащавым противным голосом, — и честно говоря, я уже устала слышать об этой дурынде.
— Линда не дурында, — сказал Билли; он набрался мужества у брата и был полон решимости достойно ответить старой карге. — Она гораздо лучше вас. Вы даже её не знаете, чтобы так говорить.
Агнес посмотрела на часы:
— Итак, дети, я уже начинаю терять терпение. Вы должны немедленно отправляться в постель.
— Всё-таки вы действительно хреновая няня, — сказал Рич.
— Что ж, дорогой, спасибо на добром слове. А в ответ я тебе скажу, что ты — хреновый ребёнок.
Кровь бросилась Ричу в лицо. Он встал:
— Ладно, Билли, пошли отсюда.
— Ага, — сказал Билли и поднялся на ноги.
— Только не уходите такие расстроенные, — сказала Агнес, хохотнув.
Они направились к двери, обмениваясь взглядами. Рич выглядел подавленным.
— Эй, вы меня не поняли, — сказала им Агнес, — вернитесь-ка. У меня есть небольшой сюрприз для вас. Что-то, что поднимет вам настроение.
Они повернулись к ней:
— Что? — спросил Рич.
В очках Агнес отражался свет лампы. Упитанное лицо расплылось в усмешке.
— Сказка на ночь. Очень страшная.
Билли почувствовал трепет где-то в глубине живота.
Он посмотрел на Рича. Рич посмотрел на него.
— Уверена, что ваша любимая Линда никогда не рассказывала вам жутких историй.
— Рассказывала и не раз, — сказал Рич и Билли кивнул, подтверждая его слова.
— Но не думаю, что они были такими же жуткими, как моя.
Линда была прикольная, но её страшилки были слишком добрые. Билли думал, что даже он сам с лёгкостью сочинит страшилку покруче Линдиных.
— Так что, хотите послушать?
— Конечно, — выпалил Билли.
Рич пожал плечами:
— Я тоже хотел бы послушать.
— А можно?… — начал было Билли, но вдруг запнулся.
— Можно ли что? — спросила Агнес.
— Ничего, — пробормотал он.