Ричард Лаймон родился в Чикаго, штат Иллинойс 14 января 1947 года. Он был вторым сыном в семье Хью Келли Лаймона и Ванды Кэтлин Холл Лаймон. Старший брат Роберт был старше Ричарда на два года. Ранние годы в жизни писателя связаны с городами, Скоки, Линкольнвуд и Нортбрук, штат Иллинойс, где жила в то время его семья. Отец Ричарда работал в издательстве, а мать была домохозяйкой, воспитывавшей сыновей. Первой книгой, с которой познакомился будущий писатель стали «Приключения Тома Сойера», которую ему вслух читала мама. Родители Лаймона увлекалась туризмом, они часто ходили все вместе в походы, каждое лето ездили в Висконсин, где жили в сторожке, плавали на лодках, рыбачили и плавали.
Лаймон получил степень бакалавра по литературе в Университете Уильяметт в Орегоне, и степень магистра по литературе в Университете Лойола в Лос-Анджелесе. Работал учителем, библиотекарем и журналистом в небольшой фирме.
Большинство работ Лаймона написано в жанре ужасов, Ричарда называли «Стивеном Кингом без совести» и писателем, «который мог научить Брета Истона Эллиса парочке приёмов, как зацепить читателя отвратительными персонажами, которые делают ужасные вещи». Его перу принадлежат более шестидесяти рассказов и тридцати романов, некоторые из которых были изданы только после его смерти. Первый роман Лаймона —
Несколько произведений Лаймон издал под псевдонимами. Одно из них —
Помимо этого, Лаймон был редактором антологии
Многие известные писатели ужасов, в том числе Стивен Кинг и Дин Кунц, хвалили работы Лаймона. В конце 2007 года Cemetery Dance Publications выпустило антологию-трибьют под названием «Laymon's Terms» среди редакторов которой была дочь Ричарда — Келли Лаймон.
Будучи американцем, Лаймон так и не сумел сделать писательскую карьеру на родине, публикуясь преимущественно в Великобритании.
Что ж, книга, которая у Вас в руках, и есть та самая оригинальная версия. Прежде, чем я расскажу о том, как мне удалось воссоздать её, позвольте, я поведаю Вам историю этой книги.
Мой отец часто жаловался на то, что «Леса Здесь Тёмные» погубят его карьеру. Принято считать, что Warner Books отвергли предложенные художественные работы по оформлению обложки, и заменили их какой-то невзрачной зелёной фольгой. На деле же они потребовали переписать тонны материала, а затем провели ещё и собственную операцию с грубым вмешательством в текст книги.
Добрым людям из Warner Books не понравилось предложенное произведение, однако у них имелось несколько идей касательно того, как его улучшить. Они пожелали полностью убрать главы о Лэндере Диллсе, и ещё несколько сюжетных линий. Тем не менее, оригинальная версия очень понравилась друзьям Дину Кунцу и Гэри Брэндеру, которые ратовали за то, чтобы изменения внесены не были.