— в это сложно поверить, не думай что я верю что ты изменишься за один вечер, будь я на твоём месте то давно бы ушёл услышав нечто сказочное, поэтому пока что просто не позволяй загнать себя в рамки развития или возраста, я хочу видеть тебя с гордо поднятой головой, и в этом я тебе помогу.

— как?

— буду тем кем должен быть настоящий мужчина для дамы, — Укун улыбнулся повернувшись к Гао Ху что в пол оборота смотрела на него. — стану твоей опорой и поддержкой. — медленно прекрасное лицо озарила улыбка.

— мы слишком мало знакомы чтобы делать такие заявления.

— у меня широкая душа и я плохой лжец когда меня ловят на ней хотя бы раз.

— и всё же я совершенно ничего о тебе не знаю.

— но и о Го Фэне ты ничего не знала кроме чужих слов.

— резонное замечание, но он не был столь хитёр как ты.

— поэтому ты бы никогда не стала с ним партнёром. — Укун дьявольски улыбнулся.

— ты имел ввиду что то пошлое. — смутилась прекрасная дева отведя взгляд от этой улыбки.

— и в мыслях не было, или по-твоему я настолько безумный чтобы заигрывать со святым мастером? — включился актёр со стажем.

— ты уже так делал не так ли? — вопросом на вопрос ответила соблазнительная дева.

— да, делал. — выдохнул Укун.

— хм? — медленно повернулась Гао Ху привлечённая неожиданным ответом. — расскажи мне об этом.

— ты и так должна мне свою кровь, так что она бы может и развязала мне язык. — стройная особа встала, и медленно подошла сев рядом с юношей.

— бери но в меру. — Гао Ху закатала рукав своей прелестной руки.

— у тебя бессмертная закалка так что брать кровь можно каждые пару дней, так что я на тебя очень рассчитываю.

— ты расскажешь зачем тебе кровь?

— позже, когда придёт, время, — Укун достал набор для переливания крови. — а пока что слушай мою встречу со святым мастером, это было…

До рассвета Укун удивлял и смешил благородную даму, не всегда удачно но за это он получал по голове, не смертельно но ощутимо чтобы в следующий раз подставить другую часть головы. Молодой человек увиливал и преувеличивал, где то нагло врал, а где то умалчивал, он открыл историю своего знакомства с прекрасной Юби и навязчивой Ясу, о времени подпольных исследований и охоте за учениками чёрного шпиля, речи об открытии каналов не шло так как было тайной за семью печатями, и без доверия и выгоды он бы никогда не раскрыл всех своих козырей, поэтому всё в его истории происходило само собой, чему госпожа Гао не особо доверяла но она приятно провела время не смотря на то что потеряла пол литра крови даже без боя.

— скоро рассвет, — ощутил приближающуюся волну свежести Укун. — ночью я наиболее продуктивен, поэтому днём мы не можем показывать наши взаимоотношения даже если ты этого сильно хочешь?

— мне тебя ещё раз стукнуть? — замахнувшись улыбнулась красавица.

— я пошутил, ну сколько можно, у меня места для шишек не осталось, — почесал он свою идеально ровную голову. — а вообще мне было приятно болтать зная что собеседнику не нужен сон так же как и мне.

— мне тоже, это интереснее чем культивация за которой я убивала все свои ночи.

— как давно ты спала? — с настоящим интересом спросил Укун.

— после достижения святого царства перестала окончательно.

— больше двух сотен лет! — повысил голос Укун и тут же ощутил нежную ладонь на губах.

— ты чего так раскричался? Эй! — отдёрнула руку красавица. — ты же не собака, не делай так. — госпожа Гао вытерла о голову юноши свою ладонь которую тот нагло но с удовольствием лизнул.

— нельзя столько не спать, я как врач говорю. — облизнулся Укун, прекрасная дева забыла вернуть своему телу духовную защиту поэтому он ощутил вкус её кожи, отчего голод в его сердце резко пробудился

— прожила пару сотен лет и ещё столько же проживу, просто забудь.

— у меня есть способ подарить тебе самый лучший сон в твоей жизни но…

— но что?

— ты обо мне кое чего не знаешь. — замялся Укун усиливая таинственность.

— это связано с кровью что ты так жаждешь собирать или исчезновением оригинального Го Фэна?

— Го Фэна я устранил благодаря своей особой техники культивации поэтому теперь могу принимать его внешность но правильный ответ всё же кровь.

— я слушаю. — дама сложила руки на свои бедра, глаза хищника слегка заблестели от лицезрения столь стройной и покорной госпожи, Укун достал как будто из воздуха пакетик с кровью.

— это кровь девушки культиватора третьей ступени, — прекрасные голубые глаза застыли после того как юноша откупорил прозрачный пакетик и сделал глоток алой жидкости, в нос госпоже ударил запах крови, настоящей человеческой крови.

— аххх, как же бодрит, — после пары глотков оторвался хищник, ротик госпожи приоткрылся, она не произнесла ни слова. — моя звериная сила имеет другую сторону медали.

— у тебя звериный аппетит, — мужчина кивнул. — значит это не бредни что звери предпочитают девушек.

— точнее они предпочитают противоположный пол, поэтому будь я девушкой то желал бы крови мужчин, занимательная минутка из мира животных.

— ты, ты и мою кровь хочешь выпить?

Перейти на страницу:

Похожие книги