Например, мой знакомый, представитель руководящего состава фирм, употреблял слова «разъяренный» и «взбешенный». Я определял это же состояние словами «разозленный» или «расстроенный», а мой друг употреблял в этой ситуации слово «раздосадованный». Интересно то, что каждый из нас, как я выяснил, использовал те же самые образцы слов для описания разных неприятных случаев. Необходимо напомнить, что у всех нас одни и те же чувства, но то, как мы их выражаем, – форма или слово, которое мы для него используем, – и становится нашим опытом. Позднее я обнаружил, что, используя «форму выражения» моего друга (слово «раздосадован»), я мгновенно мог изменить интенсивность действия той или иной ситуации. И все начинало выглядеть иначе. В этом суть трансформационной лексики: слова, которые мы применяем к нашим ситуациям, становятся нашим опытом. Таким образом, мы должны сознательно выбирать слова, которыми пользуемся для описания нашего эмоционального состояния, или будем страдать от еще большей боли из-за неосознанного нагнетания чувств.

Буквально говоря, слова используются для того, чтобы представить нам явления жизни. В процессе этого представления они изменяют наши понятия и чувства. Вспомните, если три человека в одной и той же ситуации испытывают разные чувства (один чувствует ярость, другой – злость, а третий – досаду), то ясно, что эти чувства изменены личным восприятием каждого из этих трех. А так как слова являются основным средством интерпретации или перевода, тогда то, как мы описываем нашу ситуацию, немедленно изменяет и чувства, вырабатываемые нашей нервной системой. Следует понять, что слова действительно оказывают биохимическое воздействие.

Если вы в этом сомневаетесь, то я бы хотел, чтобы вы хорошенько подумали, есть ли такие слова, которые могли бы немедленно вызвать у вас эмоциональную реакцию. Если кто-то поносит расовое равноправие, какие бы это вызвало у вас чувства? Или кто-то позвонил вам по телефону и сказал что-то неприятное, разве это не изменило бы ваше настроение?

Разве адресованные вам такие слова, как «ангел», «гений» или «фат», не вызвали бы разный уровень напряжения в вашем теле? Все мы связываем высокую степень страдания с определенными словами. Когда я брал интервью у доктора Лео Бускалья, он поделился со мной результатами своих исследований, проведенных в одном из университетов Востока в конце 1950-х годов. У людей спрашивали: «Как вы определяете коммунизм?» Подавляющее большинство опрашиваемых пугались даже самого этого вопроса; очень немногие действительно могли определить, но все они знали, что это что-то ужасное! Одна женщина зашла так далеко, что сказала: «Я не знаю, что означает это в действительности, но, думаю, тем, кто живет в Вашингтоне, не намного лучше». А один мужчина сказал, что он знает все, что нужно знать о коммунистах, и единственное, что необходимо сделать, так это убивать их! Но он не мог даже объяснить, кто они такие. Так что нельзя отрицать силы ярлыков при формировании мировоззрения и эмоций.

Слова образуют нить, на которую мы нанизываем наш опыт.

Олдос Хаксли

Начав изучать силу словарного запаса, я обнаружил, что все еще борюсь с мыслью, что такие простейшие вещи, как замена используемых нами слов, могли произвести радикальное изменение в нашей жизни. Но когда я глубже вник в изучение языка, то натолкнулся на удивительные факты, которые убедили меня, что слова являются своего рода прекрасным фильтром и преобразователем явлений жизни. Например, я обнаружил, что, согласно энциклопедии Комптона, английский язык содержит по меньшей мере 500 000 слов, а другие источники утверждают, что общее их число приближается к 750 000! Определенно, английский язык – самый богатый язык на Земле. После него, хотя и со значительным разрывом, идет немецкий, в нем половина этого числа слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги