Начав изучать силу словарного запаса, я обнаружил, что все еще борюсь с мыслью, что такие простейшие вещи, как замена используемых нами слов, могли произвести радикальное изменение в нашей жизни. Но, когда я глубже вник в изучение языка, то натолкнулся на удивительные факты, которые убедили меня, что слова являются своего рода прекрасным фильтром и преобразователем явлений жизни. Например, я обнаружил, что, согласно энциклопедии Комптона, английский язык содержит по меньшей мере 500 000 слов, а другие источники утверждают, что общее их число приближается к 750 000. Определенно, английский язык — самый богатый язык на Земле. После него, хотя и со значительным разрывом, идет немецкий, в нем половина этого числа слов.

Что меня особенно поразило, так это то, что, имея язык с таким огромным количеством слов, мы имеем чрезвычайно ограниченный повседневный лексикон. Я беседовал с разными лингвистами, и они сказали мне, что словарный запас человека в сред нем составляет 2000—10 000 слов. Даже если оценивать английский словарь консервативно, то есть считать, что он состоит из полумиллиона слов, — то и это значит, что мы постоянно пользуемся только от 1/2 до 2 процентов общего языкового запаса! Что может быть большей трагедией. А из этих слов, как вы думаете, сколько можно найти для описания эмоций. Я смог найти 3000 слов, относящихся к человеческим эмоциям, проштудировав предварительно кучу справочников. Что меня поразило, так это соотношение слов, описывающих негативные и позитивные эмоции. По моим подсчетам, позитивные эмоции можно описать с помощью 1051 слова, в то время как негативные эмоции можно описать с помощью 2086 слов (почти вдвое больше). В качестве примера я нашел 264 слова для описания такой эмоции, как грусть — это слова типа "унылый", "угрюмый", "печальный", "тоскливый", "горестный", "полный слез", "меланхоличный", — и только 105 слов для описания бодрости "веселый", "бойкий", "самоуверенный", "живой", "жизнерадостный" и т.д.  Неудивительно, что люди чаще чувствуют себя плохо, чем хорошо.

Как я уже говорил в главе седьмой, когда участники моего семинара "Свидание с судьбой" составляли свой список эмоций, которые они испытывают в течение недели, большинство из них не переходило за цифру 12. Почему? Да потому, что мы привыкли испытывать все время одни и те же эмоции. Некоторые люди почти все время находятся в расстроенном, обозленном, обиженном, испуганном или подавленном состоянии. Одной из причин этого является то, что они постоянно используют одни и те же слова для описания своих ситуаций. Если бы мы более критически анализировали чувства, которые таятся в нас, и относились к оценке вещей и явлений более творчески, мы могли бы прикрепить новый ярлык к тому или иному событию и, следовательно, изменить наше эмоциональное состояние.

Помню, как несколько лет назад я читал об одном исследовании, проведенном в тюрьме. Оказалось, когда заключенные испытывали боль, одним из немногих имевшихся у них способов общения было физическое действие — их скудная лексика настолько ограничивала эмоциональный диапазон, что даже малейшее чувство дискомфорта вызывало приступы безудержной ярости. Какой это контраст по сравнению с такими людьми, как Уильям Бакли, чья эрудиция и умение владеть языком позволяют описывать широчайшую гамму эмоций и таким образом переживать разнообразные ощущения. Если мы хотим изменить и сформировать свою судьбу, то должны сознательно подбирать слова, которые хотим употреблять в своей речи, и постоянно расширять свой выбор.

Чтобы раскрыть перед вами дальнейшую перспективу, скажу, что в Библии используется 7200 различных слов, поэт и эссеист Джон Мильтон в своих произведениях использовал 17 000 слов, а словарный запас Уильяма Шекспира насчитывает свыше 24 000 слов, из которых 5000 встречаются только один раз. В сущности, он придумал многие английские слова, широко используемые в настоящее время Ниже приводится перечень нескольких слов, которые могут показаться вам интересными.

Несомненно, лингвисты доказали, что нашу культуру  формировал язык Разве это не подтверждается тем, что в английском языке столько глаголов. В конце концов, как общественная формация мы очень деятельны и горды тем, что нацелены на действие Слова, которые мы постоянно используем, оказывают влияние на наши оценки и, следовательно, на образ мыслей. И напротив, китайская культура высоко ценит то, что не изменяется, — факт, отраженный многими диалектами, в которых доминируют существительные, а не глаголы. С их точки зрения, существительные представляют вещи, которые будут жить вечно, в то время как глаголы (как действия) сегодня есть, а завтра их не будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги