Сладкий кофе со сливками и черный. На сколько человек? Джек не сказал, но эспрессо заварить нетрудно. Сложнее будет с Комитетом… что можно упоминать? Уровень секретности?

Клайд уже собирался спросить об этом склонившегося над модулем Джека, но в тот момент раздался знакомый и тревожащий звук. Нежный стон. Песни несуществующих китов.

Джек вскинулся и завертел головой. Он тоже услышал и, кроме того, наверняка знал, что этот звук означает, в отличие от Клайда.

— Кофе, — сказал он, глядя в сторону. — Один со сливками, и… четыре черных.

Из-под галереи вышел человек в черном костюме. Редкие рыжеватые волосы, широкоплечий. Не тот, который таинственно появился в доме Крайчека и в Хабе ночью, хотя сверху Клайд мог видеть только его макушку.

— Ну привет, — сказал, широко и, кажется, счастливо улыбаясь, Джек. — Решил все-таки познакомить меня с семьей?

В зал вышли, как и стоило догадаться, еще четверо — трое женщин и один парень, тощий и совсем молодой, младше Клайда. Одна из женщин подняла голову, осматриваясь, и Клайд встретился взглядом со старой знакомой.

— Мария! — радостно воскликнул он.

Остальные тоже подняли головы, а Мария помахала ему. Вот, кстати, обувь! Но нет, никаких «лодочек» и узких юбок. На ней были «оксфорды» без каблуков и вполне удобный брючный костюм, черный, как китайская тушь.

— Привет, Клайд! — отозвалась она. — Зови меня «агент Эм», чтобы не нарушать протокол.

Джек бросил на Клайда выразительный взгляд и произнес, обращаясь к незнакомому агенту:

— Тут ведь все свои, правильно?

Вместо ответа агент поправил браслет часов. Его рыжеватые волосы исчезли, голова стала раза в два больше, и по пропорциям агент напоминал теперь персонажей «Алисы», нарисованных Тенниелом. Череп исчез вместе с волосами. Нет, не исчез: открытый мозг охватывали «ребра жесткости», края позвонков торчали из потемневшей кожи на затылке, а там, где у обычных людей находились уши, дрожали толстые щупальца.

Как в плохом аниме, агент превратился в монстра с тентаклями, но Клайд не испугался и даже не особенно удивился. Слишком много всего сразу. Эмоции погасли, как будто включился предохранитель и заблокировал их, чтобы не случилось замыкания. Но агент… Клайд не мог отвести глаз от блестящего, словно лакированного мозга и от щупалец. Вот он, классический инопланетный злодей! Таких, кажется, никто не рисовал. А какое у него лицо? Черепаший клюв, огромные черные глаза? Если агент поднимет голову…

— Клайд! — Джек вывел его из задумчивости. — Кофе. Синопсис можешь не делать. Идемте, я проведу вас в конференц-зал.

Четверо — женщины и злодей — направились за Джеком, парень же подошел к модулю и с интересом уставился в экран. Его длинные светлые дреды казались еще одной версией щупалец. Кто знает, может, под этой личиной тоже скрывался инопланетянин с тентаклями? Клайд, не отрываясь, смотрел на него, и парень поднял голову.

Глаза у него были пронзительно-серые. Светлые. В белых ресницах. Такого цвета трудно добиться без графического редактора, почти невозможно.

Клайд шагнул назад, развернулся и поспешил обратно, к своему посту. Он не мог понять, что именно его так напрягло, и злился на себя еще сильнее. Подумаешь, инопланетяне. Подумаешь, Люди в черном. Доктор Эдди и тот интереснее, чем американские конкуренты. Включив запись в конференц-зале (запись с камер и без того велась постоянно, но так будет выше разрешение плюс появится звук), Клайд подошел к кофемашине. Сливки и сахар; может, подать сливочник отдельно? Черт, как же раздражала необходимость изображать Дживса в этом полном Вустерами подвале! Клайд раздраженно отмерил кофе для эспрессо, вставил шайбу в паз и включил заваривание. Сейчас опять завоняет, куда деваться.

Заварив все-таки латте, Клайд поставил чашки на поднос и отправился в конференц-зал.

— …молчит, — сказал Джек, сидевший во главе стола, хоть и не с той стороны, где обычно, и обернулся на звук открывшейся двери. — Знакомьтесь, это Клайд Лэнгер, наш офис-менеджер и логистик.

Все сидевшие за столом как по команде повернулись к нему. У «злодея», который сидел напротив Джека, не оказалось черепашьего клюва. Носа, кстати, тоже, и глаз был только один. Энди, старательно сдерживая зевоту, устроился на стуле рядом с Джеком. Ага, значит, останется без кофе.

Клайд расставил чашки по столу, стараясь не расплескать, и пошел к выходу. Наверняка его тут не ждали. Все самое интересное предназначалось не ему. Это не беготня за уивилами и не составление маршрутов. И не пицца. Зачем Клайд? Клайд не нужен.

— Останься, — сказал Джек ему в спину. — Совещание общее.

Клайд замер и сел на первый подвернувшийся стул у стены.

— В моем распоряжении есть человек, который может с ним связаться по своим каналам. Не сам, через посредника. — Одноглазый инопланетянин вытащил из лежавшей перед ним папки фотографию и толкнул ее на середину стола. Черно-белую. Джек придвинул ее к себе. Клайд не мог разглядеть, что на ней, хоть и приподнялся, чтобы было лучше видно. Какие-то люди, вроде бы.

— А тебе он не отвечает? — спросил он. — Обижается?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги