Снукс. В общем, послал его по одному адресу и разок уложил на пол. Фининспектор тут же, еще разные — стоят, смеются. Мы с братом его еще завтра проведаем.

Джерри(убежденно).Он безусловно заслужил это.

Пауза.

Снукс(выходя из задумчивости).Ну, ладно, сейчас вам все построю.

Шарлотта(деловым тоном).Сколько это стоит?

Снукс. Шестнадцать за галлон. (Снимает шляпу и пальто.)Большая миска у вас найдется?

Шарлотта. Нет. Надо было свою принести.

Джерри(нерешительно).На кухне есть прекрасная большая миска.

Шарлотта. Ты намерен портить посуду?

Джерри. Я потом отмою.

Шарлотта. Он потом отмоет! (Из ее презрительного смешка явствует, что никакое мытье уже не спасет посуду.)

Джерри между тем идет за миской.

Снукс(вслед ему).И штопор захватите! (Берет в руки бидон, демонстрирует его Шарлотте.)Чистейший хлебный спирт.

Шарлотта складывает губы для ответа.

(Уже потрясает бутылочкой.)Нектар Юпитера. Всего одна капля — и в доме будет аромат целую неделю. (Берет другой пузырек.)Анисовое масло. Дает запах. Убивает мышьяк. (Берет третью бутылочку.)Кориандровое масло.

Шарлотта(язвительно).Может, я загляну в аптечку и что-нибудь еще вам подберу? Например, йод? Или папино растирание?

Входит Джерри.

Джерри. Вот, миска и штопор.

Шарлотта. Ты забыл соль и перец.

Изрядно провозившись с пробкой, Снукс ломает штопор и заходится кашлем.

Не так громко! Соседей разбудите!

Снукс. Хозяйка, у вас есть шпилька?

Шарлотта. Нет.

Снукс. А ножницы?

Шарлотта. Нет.

Снукс. Слушайте, куда я попал? (Наконец открывает бидон. С чувством гордости.)Чистый спирт. Хлебный. Мне он обходится шесть долларов за галлон. (Шарлотте.)Понюхайте.

Шарлотта поспешно отворачивает голову.

Шарлотта. Ужасный запах.

Снукс. Это вы унюхали нектар Юпитера. А ведь я его еще но открывал. Разъедает пробку за десять дней. (Наполняет миску водой из кувшина.)

Джерри(с тревогой).А вы не ошибетесь?

Снукс. У меня глаз наметанный.

Шарлотта. Это не мышьяк?

Снукс. Это дистиллированная вода, хозяйка. Водопроводная мутнеет. (Льет спирт из бидона.)Есть ложка?.. Ладно, не ищите. (Закатывает рукав, намереваясь запустить руку в смесь.)

Джерри(поспешно).Эй! Подождите минуту! Не надо… пачкать руку. Сейчас принесу ложку. (Уходит за ложкой.)

Шарлотта(ехидно).Выбери получше, серебряную!

Снукс. Не важно. Любая сойдет.

Джерри возвращается с красивой серебряной ложкой, протягивает ее Снуксу.

Шарлотта. Так я и знала: серебряная! Ну не дурак?

Снукс помешивает смесь. Ложка становится кроваво-красной. Шарлотта издает сдавленный вопль.

Снукс. Ничего с ней не случится, хозяйка. Надо будет часок подержать ее на солнце. Ну, нектар Юпитера! (Набирает пипеткой жидкость из бутылочки и начинает капать в миску.)

Джерри(следит за ним с возрастающей тревогой).Сколько вы насчитали?

Снукс. Шестнадцать.

Джерри. А я — восемнадцать.

Снукс. Капля-другая — это не влияет. У вас есть воронка?

Джерри. Есть (Уходит.)

Снукс. Хороша штука, хозяйка. Не отличишь от фирмы.

Шарлотта не удостаивает его отчетом.

А насчет ложки не беспокойтесь. Если бы она была из настоящего серебра, с ней бы ничего не случилось. На вашем месте я бы прямо сейчас проверил все серебро, какое есть в доме. А то продают как серебро, а серебра там — только вид.

Возвращается Джерри с воронкой.

(Наливает содержимое миски в два стеклянных фужера. Подняв фужер, с восхищением.)Фирма!

Шарлотта. Она же мутная.

Снукс(укоризненно).Мутная? Вы называете это — мутная? Она такая же прозрачная, как… (Смотрит сквозь фужер на свет, что, разумеется, обман, поскольку жидкость светонепроницаема.)

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже