– Разумный мужчина, – ответила я и, послав ему воздушный поцелуй, закрыла дверь. Потом повернула замок и взглянула на Джима. – Ладно. Давай сделаем это.
Несколько раз глубоко вдохнув, чтобы очистить сознание, я сосредоточилась на доме Дрейка и потянулась к силе, выбрав способность, которой собиралась воспользоваться.
Ничего не произошло.
– Хм-м. Что-то у меня не выходит. – Попробовала еще раз и получила тот же результат.
– Потому что ты используешь огонь дракона. Эш, это навык повелителя демонов. Чтобы сработало, тебе надо прибегнуть к демонической силе.
– Нет, – я замотала головой. – Я не стану снова использовать темную силу. Эта дрянь вредна, и, если каким-то чудом моя душа еще не проклята за нечаянное ее применение во время изгнания Аритона, я не собираюсь вновь рисковать и обращаться к ней. Эта сила – самое настоящее зло.
– Сила есть сила, – сказал Джим, положив лапы на тумбу, чтобы рассмотреть в зеркале свои зубы. – Не хороша и не дурна. Тот, кто ее использует, определяет, какой ей быть.
– О, – несколько секунд я обдумывала это. Я не была полностью согласна со словами Джима – я уже касалась этой силы и ощущала тогда одно лишь зло, но, возможно, я смогу его как-то нейтрализовать. Сопоставив отвращение, которое испытывала, пользуясь темной силой, с беспокойством о том, что Иштван, быть может, лежит где-то раненный или мертвый, я решила, что все-таки должна рискнуть и воспользоваться этой силой еще раз.
– Хорошо, еще разок. Но только один, и все. Не хочу испытывать судьбу.
Я повторно очистила разум, сосредоточилась и позволила, чтобы меня затопила теплая тягучая сила, которая словно просачивалась сквозь пол и омывала мое тело. Ужасающий, режущий слух шум наполнил маленькую ванную, отражаясь от кафельных стен и пола, пока я отрывала время от пространства, проделывая дыру, достаточную для того, чтобы пропустить Джима. Над головой перегорели две лампы. Разрыв оказался как раз рядом с раковиной, от чего она рухнула на пол и осколками фарфора разлетелась по кафелю. Со стены свалилась пара картин, а с потолка – приличный кусок плитки. Из развороченной трубы, выгнутой под таким углом, что сейчас она была направлена прямо на стену позади меня, била струя воды, заливая, таким образом, все вокруг в радиусе десяти футов, включая меня и Джима.
– Пламя Абаддона! – воскликнул Джим, круглыми глазами взирающий на учиненные нами разрушения.
– Позже. Просто иди и сделай, как я просила. – Я уперлась в мохнатую филейную часть Джима обеими руками и толкнула его в созданный проход. Тот издал всасывающий звук и закрылся, как только Джим полностью исчез в его пасти.
– Эшлинг? – дверную ручку с силой задергали. – Все в порядке?
Я сделала безуспешную попытку запихать в трубу комок бумажных полотенец, но это оказалось безнадежно. Мне придется просто возместить владельцам фехтовального клуба ущерб, нанесенный моим пространственным туннелем.
– Да, все хорошо. Уже выхожу.
Тога из занавески спереди промокла насквозь, но, как выяснилось, это оказалось наименьшей из проблем. Я открыла дверь и выскользнула из туалета, быстренько захлопнув ее за собой.
Дрейк, Фиат и Габриэль разом уставились на мой вымокший фасад.
– Произошел небольшой… эээ… несчастный случай, когда я мыла руки.
– Если ты закончила с играми, – сказал Фиат, окинув меня взглядом, столь же холодным, как его прикосновение и указав на двухстворчатую дверь в конце вестибюля, – то мы можем идти дальше.
– Хорошо. Извините.
Я пошла за Габриэлем, но притормозила, когда Дрейк спросил:
– Где Джим?
– Он… эээ… убирает воду, которую я пролила. Придет, как только
сможет. – Или как только я получу возможность уединиться еще на минутку, чтобы вытащить его обратно сквозь время и пространство. Я поспешила за Габриэлем, молясь, чтобы все то, что он сказал, оказалось правдой.
Это не объясняло, почему он не попытался спасти меня в Париже, но хотя бы насчет Фиата мне было бы гораздо спокойнее, знай я, что Габриэль не поддерживает его за нашей спиной.
Глава 22
– По закону, я мог бы заявить о твоем техническом поражении, – раздался очень уверенный в себе голос Дмитрия, когда мы заняли места на возвышении в помещении, которое, как сказал мне Габриэль, было учебной комнатой.
Это дало мне пищу для размышлений. Почему Дмитрия совсем не беспокоит бой с Дрейком? Неужели он настолько хорошо владеет мечом, что считает – повода для волнений нет? Или же здесь что-то другое?
В голове что-то шевельнулось, но я проигнорировала это нечто, сосредоточив все свое внимание на Дрейке, который взял меч и, предварительно проверив его лезвие, направился в дальний конец комнаты.
– Это было бы глупо. Ты, как и я, прекрасно знаешь правила регулирующие проведение вызова. Как только с причиной прервавшей поединок покончено, он продолжается.
– Полагаешь, то, что ты убежал к своей женщине, является уважительной причиной? Я считаю иначе, но не бойся, – вскинул руку Дмитрий, на его губах блуждала неприятная улыбочка, – я не собираюсь давать тебе хоть малейшего основания для обвинения меня в нарушении правил. Я согласен продолжить поединок.