<p>Глава 12</p><p>Рис</p>

Я почуял неладное еще до того, как зашел в приемную дворца и услышал тихий голос принца Николая. На затылке зашевелились волосы – хотя я не мог разобрать, что именно говорит брат Бриджит, его напряженный тон вызвал тревогу.

Мои сапоги скрипнули по начищенному мраморному полу, и Николай замолчал. Он стоял посреди зала с Элин и Вигго, заместителем начальника королевской службы безопасности. Я запомнил лицо и имя каждого сотрудника, на случай если кто-нибудь попытается проникнуть во дворец, замаскировавшись под служащего.

Я коротко кивнул:

– Ваше высочество.

– Мистер Ларсен, – Николай ответил царственным кивком. – Надеюсь, хорошо проводите выходной?

Дворец тщательно охранялся, и там мое присутствие не требовалось – а после болезни дедушки Бриджит проводила большую часть времени дома. Это казалось странным. Я так привык постоянно быть с ней рядом, что…

Ты по ней не скучаешь. Я отбросил нелепую идею прежде, чем она оформилась в мысль.

– Неплохо.

Я снова пытался рисовать, но не продвинулся дальше нескольких линий. Искра творчества, вдохновение – как ни назови – покинули меня несколько месяцев назад, и сегодня я наконец опять взялся за скетчбук.

Нужно было чем-то занять руки и разум.

Чем угодно, кроме 175 сантиметров роста, ангельского лица и изгибов, идеально подходящих под мои ладони.

Да черт подери.

Я сжал зубы, не желая фантазировать о чертовой клиентке перед ее братом. Или когда-либо.

– Где принцесса Бриджит?

По расписанию она должна была кататься на лошадях с Николаем. Но собирался дождь, поэтому я предположил, что они вернулись раньше.

Николай переглянулся с Элин и Вигго, и стрелка моего детектора неприятностей приблизилась к красной зоне.

– Уверен, ее высочество где-то во дворце, – сказал Вигго, невысокий коренастый мужчина с румяным лицом, напоминающий скандинавского Дэнни Де Вито. – Мы как раз ее ищем.

Стрелка перешла из красной зоны в раскаленную добела аварийную.

– Что значит «ищете»? – Мой голос оставался спокойным, но внутри забурлили тревога и гнев. – Я думал, она с вами, ваше высочество.

Элин глянула на Вигго. Ей не требовалось говорить, чтобы я услышал крик «Вигго, идиот».

Что бы ни происходило, мне не следовало об этом узнать.

Николай переступил с ноги на ногу, на его лице мелькнуло волнение.

– Была, но мы поссорились, и она… э-э… ускакала.

– Давно? – Плевать, если это прозвучало неуважительно. Тут вопрос личной безопасности, а я телохранитель Бриджит. И имею право знать о случившемся.

Беспокойство Николая заметно усилилось.

– Час назад.

Гнев вспыхнул, слегка затмив тревогу.

– Час назад? И никто не подумал мне позвонить?

– Следите за тоном, мистер Ларсен, – предупредила Элин. – Вы разговариваете с наследным принцем.

– Знаю. – Элин могла засунуть грозные взгляды себе в задницу, вместе с постоянно торчащей там занозой. – С тех пор принцессу никто не видел?

– Садовник нашел ее лошадь, – сказал Вигго. – Мы отвели ее обратно…

– Нашел ее лошадь. – У меня на лбу запульсировала вена. – Значит, Бриджит на ней не приехала и не вернула в конюшню.

Как бы Бриджит ни злилась, она никогда не оставит без внимания животное. С ней что-то случилось. Охваченный паникой, я выдавил:

– Скажите. Вы обыскали территорию или только дворец?

– Ее высочество не может быть на улице, – возразил Вигго. – Сейчас гроза! Она во дворце…

– Если только не упала с лошади и не лежит где-нибудь без сознания.

Как, черт возьми, он дослужился до заместителя начальника службы безопасности? Он же глупее хомячка.

– Бриджит – отличная наездница, и наши люди ищут снаружи. Она могла убежать в одно из своих укрытий. Как делала в детстве. – Николай посмотрел на Вигго. – Но мистер Ларсен прав. Дополнительная бдительность не помешает. Отправим еще людей прочесать территорию?

– Как скажете, ваше высочество. Я разделю на сектора…

Охренеть.

Прежде чем Вигго закончил идиотскую фразу, я уже был на полпути к двери. Жаль, что действительно компетентный начальник службы безопасности в отпуске, потому что его заместитель – проклятый идиот. Когда он закончит рисовать свои сектора, Бриджит может уже серьезно пострадать.

– Куда вы? – крикнула Элин мне вдогонку.

– Делать свою работу.

Я ускорил шаг, проклиная размеры дворца, и помчался к ближайшему выходу. Когда я оказался на улице, паника переросла в полномасштабный ужас. Гром гремел так громко, что за спиной задрожала дверь, а дождь лил так сильно, что сады и фонтаны расплывались перед глазами.

Поместье было слишком большим, чтобы обыскивать в одиночку, поэтому пришлось действовать стратегически. Лучше всего начать с тропы для верховой езды на юго-востоке и двигаться оттуда, хотя дождь уже смыл следы копыт.

К счастью, во дворце было несколько гольфкаров для гостей, и я добрался до тропы за десять минут вместо получаса пешком.

– Ну же, принцесса, где ты? – пробормотал я, вглядываясь в окрестности сквозь бурные потоки воды.

В голове промелькнули образы Бриджит, лежащей на земле, с перекошенным и поломанным телом. Внутри все похолодело, а потные ладони заскользили по рулю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Извращенный

Похожие книги