Он рысцой побежал к ближайшему вездеходу, застывшему под крылом шаттла. Второй уже катился по полю в сторону белеющих корпусов обсерватории.

– Тебе особое приглашение нужно? – зло спросил сидящий за пулеметом Сява.

Гарин сжал зубы и ничего не ответил, завалившись на скамью. Следом в ровер забрался Прима, грубо протиснулся мимо и устроился рядом с водителем.

Вездеход рванул с места и резво помчался вперед, подскакивая на кочках.

– Этот пилот-аджай – очередной тонкокостный кусок дерьма, – раздался в наушниках недовольный голос Сявы. – Чуть не угробил, сука.

– Ты сам мудак, горелый, – с ленцой ответил Прима. – Посмотри, как он коробочку посадил, почти что у самого крыльца. Или тебе нравится два часа трястись до места?

– Ну, так-то да, – не решился спорить Сява.

Юрий смотрел, как удаляется серо-синяя птица шаттла, прижавшаяся толстым брюхом к оранжевому ковру, как поблескивает на солнце стекло в кабине пилота. Поставил между ног автомат, проверил магазин.

– Слышь, Ююба! – со своего насеста Сява дотянулся и пнул Гарина в голову. – Где, сука, мой цинк с патронами?

– Еще раз так сделаешь, я тебе ногу оторву, – пообещал Гарин, чувствуя, что закипает.

– Чего? – прошипел Сява, поворачиваясь.

– Барбекю, заглохни! – одернул подчиненного Прима. – Подъезжаем.

– Он меня не уважает, Лу!

– Заглохни, потом разберетесь. Ищи возможные цели, – и добавил громче. – Всем – оружие в боеготовность, огонь открывать по всему подозрительному.

Юрий выдохнул, успокаиваясь, и постарался сосредоточиться на работе.

Индикатор на лицевом щитке указал, что доступен второй радиосигнал.

Щелчок.

– …Видим вас, – раздался в наушниках четкий женский голос. – Держитесь правой стороны дороги.

В узкие окна-бойницы вездехода вплыл край длинного одноэтажного здания с круглыми наростами антенн на крыше, высокая башня обсерватории с закрытыми створками, несколько расположенных отдельно домиков, обнесенных забором.

Из длинного здания вышли люди в ярко-красных комбинезонах и легких дыхательных масках. Они замахали руками, указывая куда ехать.

Сквозь открытые ворота, которые казались скорее традицией, чем реальной преградой, вездеходы въехали во двор и остановились перед входом.

– Марс и Абидеми – на пулеметы. Остальные – занять оборону вокруг роверов, – скомандовал Лу.

– Наконец-то! – к контракторам быстрым шагом шла женщина с седыми прядями в коротких темных волосах. – Я – заместитель начальника обсерватории Яна Камова.

– Командир группы Прима, – представился Лу, поднимая стекло шлема. – Вы готовы?

– Готовы, – как-то неуверенно ответила женщина и оглянулась на своих, словно ждала чего-то.

Крупный мужчина, стоявший у входа в здание, покачал головой.

– Если готовы – не будем тратить время. Грузитесь.

– Дело в том, – Камова замахала коллеге и тот торопливо скрылся за дверью. – Дело в том, что еще не прибыли наши наблюдатели с дальнего кордона. За ними как раз поехал начальник экспедиции. Они должны уже вернуться, но отчего-то запаздывают.

– У меня приказ произвести эвакуацию имущества, – не терпящим возражений голосом сказал Прима. – А также, произвести эвакуацию наличествующего персонала. В случае угрозы имуществу, персонал – вторичная цель.

– Да, я знаю регламент, – Яна заломила руки перед грудью. – Мы начнем эвакуацию немедленно. Но угрозы пока нет, мы можем подождать…

– Начинайте погрузку, – отмахнулся Лу. – Пройдемте, покажете мне объемы имущества.

Огромный контрактор в боевой броне и маленькая на его фоне женщина ушли в здание, откуда научные сотрудники уже торопливо носили какие-то коробки и тубусы, складывая их в роверы.

– Так что тут случилось? – спросил Марс, озирая с высоты пулеметной турели окрестности. – Тихо вокруг.

– Тебе не срать? – откликнулся Хэйро. – Скорее бы загрузиться и домой. Я жрать хочу.

– Извините, – окликнул Юрий одного из ученых. – Кто на вас напал?

– Закрой пасть, Ююба! – гаркнул Сява, но Гарин не обратил внимания.

Тучный ученый с потным лицом поправил дыхательную маску, развел руками.

– Я, кхм, коллега, в некоторой части физик, а не биолог. Но даже я могу сказать, что мы имеем дело с крайне странными образцами местной фауны. Я бы даже сказал, с образцами фауны непонятной принадлежности…

– Их убить можно? – перебил ученого Хэйро.

– Кирилл подстрелил одного, когда тот…

– Это главное, что нам нужно знать, – отрезал контрактор.

Ученый постоял секунду, словно намереваясь еще что-то сказать, повернулся и вперевалку пошел за своими коробками.

Погрузка продолжалась минут двадцать и, нужно отдать должное персоналу, не отличающемуся хорошей физической формой, работали они споро и без нытья.

Гарин, сканирующий местность сквозь целеискатель автомата, по примеру остальных поднял забрало шлема. Маска-фильтр исправно очищала местный воздух, после обработки вполне пригодный для дыхания. Лица коснулся приятный ветерок, на мгновение даже показалось, что донесся аромат свежей травы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Млечного пути

Похожие книги