Последним примером правовых инноваций в области «интеграции», стали законы, предписывающие с 2012 г. трудовым мигрантам, планирующим работать в сфере ЖКХ, розничной торговли или бытового обслуживания, демонстрировать знание русского языка (Федеральный закон от 12 ноября 2012 г. № 185-ФЗ), а с 2015 г. большинству трудовых мигрантов сдавать комплексные тесты по русскому языку, истории и основам законодательства (Федеральный закон от 20 апреля 2014 г. № 74-ФЗ).

Если до 2012 г. обращенные к мигрантам требования формулировались в довольно абстрактных формулах «пользы и удобства для нас [местных]», упреки в недостаточно хорошем знании русского языка, «местного образа жизни и традиций» звучали как популярные, но неофициальные (бытовые) претензии «хозяев» к «гостям»[32], то с 2012 г. они (требования к «культуре гостей») оформляются в президентские указы и федеральные законы.

Эти правовые новации увязывают доступ иностранного гражданина к труду и, как следствие, к легальному статусу на территории РФ с определенным ассортиментом языковых компетенций, правовых и историко-культурных знаний. Из всего ассортимента показателей интеграции, она (эта норма) на первый план выдвигает социокультурные, подчиняя им социально-экономические, политико-правовые и социально-психологические аспекты[33].

Абсурдность ситуации состоит в том, что закон обязывает сдавать комплексный экзамен по русскому языку, истории России и основам законодательства РФ только (воспринимаемых как временные) трудящихся мигрантов, «соответственно, требования, предъявляемые этой категории иностранных граждан, станут заведомо выше предъявленных к лицам, претендующим на получение гражданства РФ» [Концепция, 2013, с. 13]. От последних закон требует лишь демонстрации базовых знаний русского языка и выражения «согласия придерживаться законодательных норм России и готовности соблюдать конституционные законы».

Как предполагают авторы Концепции комплексного экзамена, он «по сути становится интеграционным экзаменом, определяющим степень вовлеченности иностранных граждан в российское общество» [Концепция экзамена по русскому языку… 2013, с. 9]. Его введение «обусловлено необходимостью социокультурной ассимиляции мигрантов и соответствует существующей мировой практике. Такой экзамен призван стать тестом на знание российского образа жизни» [Там же, с. 9]. Создатели теста видят «объективно существующую потребность в ознакомлении прибывающих иностранных граждан с базовыми культурными ценностями российского общества и основами законодательства РФ» [Там же, с. 7] и рассматривают его введение как шаг на пути «создания условий для адаптации и интеграции мигрантов, защиту их прав и свобод, обеспечение социальной защищенности» [Там же, с. 9].

«Введение экзамена призвано задать поведенческую траекторию мигрантов в соответствии с существующими в РФ культурными ценностями, социальными и законодательными нормами, предотвращать нарушения этих норм. Экзамен призван стать реальным инструментом оценки готовности иностранных граждан интегрироваться в российское общество и средством реализации государственной миграционной политики РФ и Стратегии национальной политики» (Курсив мой. – О. К.) [Там же, с. 7–8].

Чтобы было понятно, что из себя представляет этот инструмент корректировки поведенческой траектории мигрантов, перечислим лишь несколько требований к организации экзамена и к уровню знаний, предъявляемых на начало 2015 г., когда тест встраивается в практики легализации мигрантов. Экзамен проводится на русском языке [Там же, с. 15]; пересдавать можно неограниченное количество раз, но не ранее, чем через две недели после предыдущей сдачи [Там же, с. 17]; на экзамен не разрешается приносить учебники, магнитофоны, фотоаппараты, тетради, бумагу [Там же, с. 34]; общее время проведения комплексного экзамена (3 модуля) – 230 минут (3 часа 50 минут) и т. д. Содержание тестов можно найти на официальном сайте Российского тестового консорциума (). Как следует из интервью с одним из сотрудников тестового центра, на начало 2015 г. работа по «совершенствованию (в сторону максимального упрощения) содержания» тестов продолжается[34].

Перейти на страницу:

Похожие книги