Я разозлился? Ну, есть маленько, и вовсе не потому, что хомяковатость фельдфебеля превысила способности моего хомяка. Опять же… Пожалуй, да. Никаких других причин я не нашёл. Превзошёл он меня в этом вопросе, чего уж там.

Впрочем, Самойлов лично обо мне позаботился, как отец родной. На мясо в моём десятке конкурентов нет. А сейчас три коня, на каждом из которых навьючено пудов по пять — шесть дорогущей первосортной мутантской свинины, ушли налево.

В смысле, мимо склада погранзаставы.

На заставе пленных киргизов мы поместили в карцер, а трофейное оружие сдали на склад.

* * *

Утро вышло неожиданно радостным. Застава провожала трёх офицеров.

Как уж командиры пограничных застав меж собой договаривались, я не в курсе. Вроде, что-то говорили в офицерском собрании про обмен опытом. Да Удалов, походя мне намекнул, что мы соседям три пуда сайгачьего мясца задолжали.

Хм, по пуду за каждого урода, выходит. А что, мне не жалко. Я бы за одного Радошевского больше дал, лишь бы его холёную, наглую рожу больше не видеть.

Зато окончание завтрака смазало все приятные впечатления.

В зал прибежал вестовой, и ротмистр, прочитав срочную депешу, побледнел.

— Господа офицеры, к нам едет генерал!

Минута молчания была настолько пронзительной, что мы слышали дыхание друг друга.

— Генерал Кутасов? — не поверил штабс-ротмистр Васильков.

— А какой ещё. У пограничной службы один генерал на всё Приволжское Управление. — Хмуро заметил поручик Карлович, — И когда он приезжает с ревизией, то без замечаний редко дело обходится. Говорят, ужас какой въедливый.

— К счастью, у нас есть, чем удивить Его Превосходительство. Если кто не в курсе, подпоручик Энгельгардт вчера поздно вечером доставил на заставу трёх пленных и целую кучу оружия, — размышляя, заметил ротмистр.

— Думаю, это отвлечёт генерала от проверки, — промолвил Васильков прежде, чем офицеры зашумели, — Но, господа! Нам нужно успеть срочно киргизов допросить и подготовить рапорты. Бумаги — это очень важно!

— Вы абсолютно правы, штабс-ротмистр, — согласился Удалов, — Поэтому, за работу, господа офицеры. Жду от вас самых подробных докладов и каждом выходе. Незамедлительно приступайте! А вас, подпоручик, я попрошу остаться…

На днях была опубликована шестая книга цикла «Ай да Пушкин», которую я пишу в соавторстве с Игорем Митрофановым. Необычная магия и Российская Империя присутствуют.

Начало цикла здесь: https://author.today/reader/387906/3579568

<p>Глава 8</p>

Некоторые успехи

Так как мой рапорт был один из самых важных, к допросу киргизов меня решили не привлекать.

Собственно, я и не рвался. Вряд ли дети степей смогут рассказать что-нибудь интересное, но вот про их почти новое английское оружие я бы подробней у них разузнал. Вот только мне кажется, что этот вопрос уже изучен, кем надо. Казаки наверняка и оружие такое видели, и пленных взяли достаточно, куда, как более важных и осведомлённых, чем мои.

На написание рапорта у меня ушло больше часа. С обеих сторон лист исписал убористым почерком, но к ротмистру его сразу не понёс, а пошёл искать Василькова, десяток которого сегодня дежурит по заставе. Появился у меня и к нему один вопрос, в котором он мне может помочь.

Штабс-ротмистра я нашёл в его доме, где он, как и я недавно, корпел над рапортом.

— Владимир Васильевич, надеюсь, вы не по поводу тех трофеев, что позволили мне на свой десяток записать? — встревожился было он.

— Вовсе нет. Записывайте их на себя, как и договаривались. Я к вам с просьбой.

— Чем могу помочь?

— Помнится, мы не так давно с вами Огнешары в воды Волги запускали.

— Было такое, и что?

— Очень хотелось бы повторить.

— Зачем? А-а, погодите… вы полагаете…

— Всё к тому идёт. На крайнем выходе почувствовал, насколько мне заклинания стали легче даваться.

— Дайте мне пять минут, чтобы рапорт завершить, а вы пока чайку выпейте. Он у меня чудо, как хорош! Если понравится, можем потом в Царицын вместе заказ послать моим знакомым купцам. Ох, и заинтриговали же вы меня, друг мой, ох, и заинтриговали… — кинулся Васильков завершать рапорт.

Вышли мы на берег через четверть часа, запустили Огнешары, первый раз неудачно, вразнобой, но потом сговорились целиться на одинокую иву на том берегу, и положили их почти рядышком. И ещё раз повторили.

— Поздравляю вас с магом шестой степени, подпоручик! — с чувством обнял меня Васильков, — Какой замечательный результат для ваших лет! Признаться, даже завидую вам по-хорошему. Далеко пойдёте.

— Спасибо, Иван Васильевич, — ответил я, стараясь скрыть лёгкое волнение. — Хотя, признаться, сам не ожидал такого скачка. В последнее время чувствовал, что заклинания даются легче, но чтобы сразу шестая степень…

— Ну, раз уж мы тут празднуем ваш успех, — усмехнулся Васильков, — То не грех и отметить. Как насчёт рому? У меня припасена бутылка, настоящий ямайский. Большая редкость в наших краях, если что.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реинкарнация архимага

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже