В этом шевелящемся ковре из пауков порой попадаются разрывы. Эти бреши чётко круглой или квадратной формы. И это ловушки–телепорты. Если кому–то не нравится ходить прямо по паукам, то их мгновенно куда–то телепортирует, вот что это значит.

В результате мы продвигались вперёд, непрерывно чувствуя, как их панцири мерзко хрустят под ногами. Не очень приятно конечно, но тут уж ничего не поделаешь.

Пока что, бесчисленные полчища Тарантулов Повелителей Смерти B ранга ещё не попадались нам на пути. Иногда пробегали один или два, но стоило Гису их обнаружить, как Пол быстро с ними расправлялся. Для меня до сих пор не было занятия.

— Хе… Хорошо бы и дальше было так же легко.

Пол стремительно атаковал двумя мечами.

Два меча. Один из них был тем самым, который Пол держал у нас дома. Его любимый меч, я уверен. Не знаю, есть ли в нём какая–то особая сила, но он с лёгкостью, одним ударом разрезал гигантских тарантулов на две половинки. И тут дело скорее не в остроте меча, а в мастерстве Пола.

В его левой руке был меч, формы подобной которому я ни разу не видел прежде. Полагаю его можно отнести к коротким мечам. Клинок не настолько короткий, чтобы считать его кинжалом и не настолько большой, чтобы отнести его к длинным мечам. У него была гарда, прикрывающая руку, это был изогнутый, обоюдоострый меч. Не совсем понимаю, зачем ему отверстие в центре, может для того, чтобы не застревал в телах врагов? Впрочем, Пол не так уж часто им пользуется.

Пол в основном сражается, используя только меч в правой руке. Интересно, зачем ему тогда вообще этот короткий клинок? Может просто хочет выглядеть круче?

— …И правда, всё идёт как по маслу!

Впрочем это не так уж и важно. Каждый раз, как Пол приканчивает очередного врага, он бросает мимолётный взгляд в мою сторону. Раздражает. Не удивлюсь, если он хочет показать мне, как он крут. Я и так понимаю, что папа крутой, так что лучше не отвлекайся.

— Пол! Как следует смотри вперёд!

Ну вот, он схлопотал выговор от бабушки Элины.

— Всё нормально, я же говорю, мы уже проходили первый уровень множество раз, это легко.

— Эта небрежность может стоить тебе жизни, ты понимаешь?

— Я понимаю это, могла бы и не говорить.

— И вообще, ты слишком рвёшься вперёд. Я ведь на переднем крае, верно?

— Это только первый уровень, какая разница?

Элинализ и Пол принялись спорить. Позади меня Талханд пробормотал: «Ну вот, они опять начали», и вздохнул.

— И вообще, не о тебе речь, это первый поход в подземелье для Рудэуса, так что взрослые, должны показать ему, как всё делать правильно, на своём примере!

— Вот почему я и пытался ослабить это напряжение, неужели необходимо из–за этого спорить.

— Хватит выкручиваться, от тебя сейчас исходит та же легкомысленная атмосфера, когда ты просто так затащил Зенит в нашу группу!

— Нет, ну, если уж говоришь так, не буду отрицать. Но с чего ты вообще начала придираться ко мне?

— Это естественно. Пол, ты для меня почти как сын. Я имею полное право тебя отчитывать!

При этих словах Пол даже рассмеялся слегка.

— Что ты имеешь в виду под «сыном»? Неужели, проведя столько времени с Рудэусом, твои эмоции перекинулись и на меня? Завязывай с этим, когда ты начинаешь вести себя как моя мамочка, просто мурашки по телу.

— …О, Рудэус, ты не рассказал ему?

— О чём?

— Что Сильфи моя внучка. А раз он женился на моей внучке, это значит, что мы теперь тоже родственники. Поскольку вы, Пол и Зенит, родители мужа моей внучки, внука, то вы теперь тоже мне как дети.

Пол замер. Он медленно развернулся и подошёл ко мне. Наше построение рассыпалось, все тоже остановились.

— Э… Эй, что это значит, Руди? Сильфи её внучка? Элинализ говорит какие–то странные вещи.

Если подумать, я и правда не рассказал об этом?

— Ну, кажется, что Роулз–сан был ребёнком Элинализ.

— Роулз был? Этот парень никогда ничего не говорил об этом.

— Ну, похоже, много чего случилось в прошлом, так что он предпочитал умалчивать о существовании Элинализ.

— А… Ясно. Я могу это понять…

— Лучше давайте двигаться дальше. Будь осторожнее, и совсем уж не расслабляйся.

— Д… Да, — согласно ответил Пол и вернулся в передний ряд.

— Серьёзно… Значит, говорите, мы с Элинализ теперь одна семья… Серьёзно? — уходя, пробормотал он.

Похоже, для него это стало настоящим потрясением.

Часть 3

Первый уровень оказался простым. Как и сказал Пол, должно быть они проходили тут уже множество раз.

Делая небольшие остановки, мы продвигались всё дальше по тоннелям, и наконец пробились к большому помещению полностью забитому толпами Тарантулов Повелителей Смерти.

Избавляться от больших групп монстров, это моя обязанность как мага группы. Однако, прежде, чем входить, Талханд дал мне несколько советов.

— Послушай хорошенько. Не используй огонь.

— Почему?

— Если воспользуешься огненной магией, то яд наполнит комнату. Особенно осторожным надо быть на более глубоких этажах.

— …А магией детоксикации это излечить нельзя?

— Это не лечится.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги