— Сожалею также, что вы не сможете войти в подземелье, если планировали там светскую прогулку.

— Вы забываете, ваше высочество, — медленно твердо произнес Герат, прерывая поток вежливого красноречия Клауса. — Это моя академия. Вы не можете вести работы, не согласовав со мной.

— О, Великий магистр! — в голосе принца зазвучала издевка. — Боюсь, напротив, это вы забываете, что академия находится на территории государства и подчиняется его законам. Это королевское испытание, и у меня приказ моего отца, его величества Статира, провести здесь испытание.

— Позвольте взглянуть на него, — едко бросил Герат.

Принц усмехнулся и достал из-за пазухи свиток, передал Герату. Полминуты Герат внимательно изучал его. Может быть, хотел найти формальные ошибки, делающие документ недействительным? Но, видимо, все было в порядке.

— Не поспоришь, документ составлен безупречно, — усмехнулся он наконец, свернул бумагу и отдал обратно принцу. — Прошу вас, принц, располагайтесь. Однако я хотел бы знать о ваших шагах. Не хотелось бы потом восстанавливать академию из руин.

— Разумеется, мы не испортим ваше подземелье, — ответил Клаус. — Но содержание и план препятствий остается на мое усмотрение и усмотрение его величества.

В ответ Герат промолчал. Лишь пристально уставился на Клауса. Тот ответил таким же прямым, издевающимся взглядом.

— Вы. Ее. Не получите, — произнес Герат. Не дожидаясь ответа, кивнул, развернулся и предложил мне локоть. — Я провожу вас, Илона.

— Постойте! — раздался за спиной почти веселый голос Клауса. — Прежде чем вы с очаровательной таррой покинете нас, небольшая формальность… Тоже распоряжение отца.

Мы оглянулись. Лицо у принца и верно было веселое.

— Что еще? — бросил Герат. — Вам мало оккупировать мою академию?

— Прошу вас, подпишите вот здесь и вот здесь, — принц с подчеркнутой вежливостью протянул каждому из нас по бумаге. Один из его магов достал из-за пазухи самопишущие перья. — Подписка о невыезде. Отец очень хочет довести испытание до конца. Мечтает, чтобы у вас была сильная Великая, самая достойная… Будет неприятно, если во время испытания вы отлучитесь из столицы. И вы, тарра Илона, — принц сладко улыбнулся мне. — Не хотелось бы потерять такую перспективную конкурсантку…

— Даже так? — поднял одну бровь Герат. Слава Богу, не вышел из себя. — Мы становимся заключенными?

— Ну что вы, таросси Ванирро, это всего лишь формальность. Она позволит уберечь вас и любезную тарру Илону от… опрометчивых поступков.

— Потрясающе! — Герат вдруг расхохотался. — Ваше лицемерие, принц, производит впечатление. Вы хорошо освоили лживый политес с тех пор, как скакали на игрушечном пони — я хорошо помню те времени.

— Стараюсь, магистр, — усмехнулся Клаус.

— Я не подпишу, — бросил Герат. — Не вижу в этом смысла. Я не собирался покидать академию, и все еще законопослушный маг. О надежности тарры Илоны и вовсе молчу. Считаю подобное предложение оскорбительным и не достойным наследника престола.

— Тогда… Мы вынуждены будем задержать вас, — спокойно ответил принц.

— Меня? — насмешливо поднял брови Герат. — В моей академии? Не смешите меня, принц. Роль клоуна вам не идет.

— А я не смешу! — наконец-то в лице Клауса пронеслась настоящая злость, его истинные чувства. — Возможно, мы не сможем задержать вас в академии. Но после этого вы станете беглецами. И вся страна будет охотиться на вас, любезный Магистр! Сможете вы уберечь тарру Илону тогда?!

Сила в коконе зашевелилась. Я ощутила, как тугие сгустки собрались в кулак, готовый ударить в кокон. Что скажет принц, когда придется драться с настоящим Хранителем? С самым могущественными магом?! Я сжала руки в кулаки.

Пригонят армию — скорее всего, я погибну, как мои родители. Но сделаю все, чтобы унести с собой жизнь Клауса.

Я-то знаю, что ждет меня после смерти… Кого я встречу. Даже не страшно.

Хуже, что может погибнуть Герат. И дело жизни…

Резко, сильно мой локоть сжала рука Герата.

— Давайте вашу бумагу, — зло кивнул он Клаусу. — Илона, подпишите. И помните, принц, не я начал эту войну.

— Несомненно, — едко усмехнулся Клаус. — Вы всего лишь захотели забрать себе главный приз… несравненную женщину. За это нужно отвечать, таросси Ванирро.

Они снова уставились друг на друга, когда Герат с презрением брал бумагу из рук Клауса.

Но… через несколько мгновений все было кончено. Мы поставили подписи.

Теперь, куда бы мы не отправились… подпись на магическом документе позволит быстро найти нас.

— Пойдемте, Илона, — бросил Герат, брезгливо взглянул на только что подписанный документ и, взяв меня за локоть, повел обратно по коридору.

<p>Глава 53</p>

Обратно Герат тоже спешил, тащил меня за руку, на этот раз без покрова невидимости. Да и какая теперь разница? Скоро всей академии станет ясно, что возникло противостояние и мы с Гератом чуть ли не официально появляемся вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги