Драко, отчаявшись остановить стул, тоже свалился на пол, под ноги старой табуретке, выскочившей из кухни и перепрыгивающей туда-сюда через волшебную палочку Малфоя, словно дрессированная пони. Подушка, лежавшая на сиденье, попав под Останавливающее заклинание, свалилась на колени Драко и так и осталась лежать, подозрительно неподвижная. Он выдохнул, оглянулся, обозревая картину, чуть не поймал под глаз неразактивированный воздушный поцелуй, спасло отталкивающее заклинание, что он наложил на себя, и измученно прислонился спиной к стене.
А в это время мокрый от пота Гарри решил податься в сторону дверей, на одной из которых находчиво висела скромная гайка, а на другой качался впечатляющих размеров болт.
Болт стукнулся о дверь, Гарри стукнулся о низкую притолоку, а дверь не волшебным, но обидным образом стукнула Поттера по заду. Потирая пострадавшее место, парень вошел в помещение, где, видимо, благодаря заклятью чистоты, было впечатляюще стерильно и пахло свежим мылом.
Пара-тройка парней, торопившихся на выход, тут же вспомнили, что они не помыли руки и дружно повернули к раковинам. Около одной из них стоял вратарь из их команды по квиддичу, тот самый, что неровно дышал к Гарри и имени-фамилии которого он не мог запомнить, несмотря на то, что они учились в одном классе уже две недели, и сосредоточенно водил волшебной палочкой по своему жилету, искусно расшитому бисером, на котором красовалось большое пятно. Вьерел Дэнчулэ бормотал Очищающее заклинание, но пятно упорно держало оборону. Он бросил кокетливый взгляд на Поттера и томно поинтересовался:
- Гарри, ты не помнишь, как там профессор Оничану показывал? У меня только сильней въедается, похоже, – Вьерел возмущенно просверлил взглядом винный след и снова взмахнул палочкой - пятно стало синим.
Гарри тоже не особо удавалось это заклинание, а потому он, пьяно улыбнувшись, прошел в кабинку. Сделав свои дела и вылив, наверное, несколько литров переработанного вина, он подошел к раковине помыть руки и умыться. Кожа свербела от пота и липких, хоть и мифических поцелуев, поэтому, не задумываясь о неподходящем месте, он скинул рубашку, решив немного обмыть торс водой, да и голову не мешало бы намочить.
Заинтересованных зрителей прибавилось. Преувеличенно внимательно следя за каждым его действием, они как-то подозрительно близко оказались возле Гарри, который быстро облился прохладной водой.
Гарри слегка передернуло, когда раздался восхищенный присвист. Пьяный дурман слегка отступил, он повернулся и обнаружил, что стоит полуголый в плотной толпе – тут что, полтаверны собралось?! - Гарри потянул руку к рубашке, а та, повинуясь чьему-то неслышному приказу, плавно отлетела прочь, размахивая рукавами.
Поттер сжал зубы, резко качнувшись вперед, поймал беглянку за подол и дернул к себе, одновременно поворачиваясь спиной к тающим от восторга зрителям. Впрочем, ничем хорошим это не обернулось. Парни, даже не пытающиеся сделать вид, что они здесь по делу, скромно смотрели кто куда, а чья-то хитрая рука воспользовалась ситуацией. Оп! Flagrante — заклятие Пылающей руки - заклинание, заставляющее вещь, к которой прикоснулся не ее хозяин, обжигать руки коснувшегося, наложенное Поттером на свои штаны, сработало как надо.
У дальней стены сидел незадачливый щупальщик, явно не понявший, как ему дали отпор, совершенно не прикасаясь. Поттер, натягивая на ходу рубашку, двинулся назад, в зал, столкнувшись в дверях со встревоженным его отсутствием Малфоем, потирающим свежую шишку – притолока никого не щадила.
Чрезвычайно довольный собой, Гарри на скорости попытался пробраться через танцующий без прежнего энтузиазма хоровод и погасил пыл пляшущих окончательно, когда на него уставилось не меньше сотни алчно горящих глаз.
- Поздравляю, Поттер, - ядовито произнес малфоевский голос. – Если ты желал стать центром вожделения, а то и жертвой изнасилования, то ты уверенными шагами приближаешься к искомому.
Драко пихнул обхватившему себя руками Гарри его мантию, махнул палочкой, накидывая на того Малые чары невидимости, давая возможность по-быстрому одеться, и решительно зашагал на улицу. Донельзя сконфуженный Гарри последовал за ним.
И ткнулся Малфою в спину.
- Поттер.
Драко повернулся лицом к визави.
- Ты не желаешь обуться? Или решил, что твои носки выдержат местные буераки?
Гарри взглянул на ноги и с удивлением заметил отсутствие одного ботинка. Тааак, хорошо, что этот пьяный праздник всего раз в году! Он оглянулся на покинутый зал и передернулся, искать там потерянную обувь совершенно бессмысленно. Но тут же обругал себя, ну что он как маггл, честное слово!
- Акцио ботинок! – сказал он тихо, и оправдываясь произнес: - Они так меня… гммм... смотрели.
Гарри до сих пор передергивало от омерзения: все эти взгляды, поцелуи, прикосновения, бррр.
- Поттер, это был чертовски длинный и довольно тяжелый день, да. И ты невинен словно младенец, я помню. Но ты же видишь реакцию на себя, можешь же сопоставить, так для кого ты там разделся, объясни?