– Вы ведете себя прекрасно, Джейн. Поскольку Луиза связана с рекламой туризма, Хэнк старается поддерживать связи со всеми, кто прибывает в Челси. Он подошел ко мне в магазине скобяных изделий и представился. Сначала я думал, что он просто обычный сосед-доброжелатель, но когда он сказал, что видел, как мы завтракали на веранде, я сообщил ему, что мы здесь на отдыхе и снимаем этот коттедж. Я понимаю, что на улице вы пытались как-то выкрутиться.

Он подошел ближе к ней. Она взяла Тома с кровати, и малыш широко улыбнулся Чарльзу.

– Я думаю, что вы приобрели себе друга навеки, – сказала Джейн, стремясь переменить тему разговора.

– Красный грузовик всегда хорошо, правда, тигренок? – сказал Чарльз, взъерошив волосы мальчику.

Малыш вертелся и улыбался, повторяя слово «глузовик». Взрослые рассмеялись, а вместе с ними и ребенок.

Джейн обняла племянника, подумав, что должна быть благодарна Чарльзу за моменты счастья и уверенности.

Она понесла Тома в его комнату.

– Джейн!

– Да? – спросила она, повернув голову.

– Благодарю вас за то, что вы вывернулись, когда Хэнк спросил, чем я занимаюсь. В тот момент я еще не решил, что и как следует рассказывать о себе. Возможно, я скажу ему что-нибудь успокаивающее вроде того, что я страховой агент.

– Вы не похожи на страхового агента, – отрезала она без колебаний.

– Не похож? А на кого же тогда я похож? Она хотела сказать, что он слишком привлекателен и опасен, но не осмелилась и сказала только:

– Вы держитесь слишком сухо, Чарльз. Страховые агенты, по крайней мере те, кого я знала, были общительны, предупредительны, а иногда даже и назойливы.

– Сухо? Это как же? – сердито спросил он, пропустив мимо ушей ее характеристику страховых агентов.

– Вы поступаете так, как если бы ваши аргументы были всегда правильными и принимались безоговорочно. Вы устроили мнимую помолвку в Харборе. Купили такое дорогое обручальное кольцо. Встретили Хэнка в магазине скобяных изделий и не сказали мне об этом. Вы считаете, что я всегда должна вам подыгрывать, что бы вы ни сказали?

Он долго молча смотрел на нее. Встретившись с его взглядом, она внутренне вздрогнула. Определенно она задела его больное место.

– Я уже забыл, что значит быть мужем, – сказал он угрюмо. – Слишком много лгать опасно. Если Хэнк еще раз спросит, я просто скажу, чем я занимаюсь. Хэнку не будет все это интересно.

– Позвольте мне пойти и уложить Тома. – Укладывая малыша, Джейн решила, что смерть Анны, должно быть, изменила его отношение к делам, за которые он брался. Потом она подумала, почему он согласился взять это дело.

Вернувшись, она была готова сказать, что они могли бы продолжить разговор в гостиной, когда он сказал:

– Я пришел за тем, чтобы сделать вам комплимент. На веранде вы вели себя, как настоящая актриса.

Может быть, в эти несколько моментов она и держалась с Хэнком и Луизой, как профессионал, но нервы ее были напряжены. Права ли она была, пригласив Луизу и Хэнка в дом?

– Я чуть не проговорилась и не сказала «Харбор».

– Я знаю. Это естественная реакция. Думаю, они не заметили, что я прервал вас.

– Нетрудно было разыграть супружескую пару перед продавщицей, но здесь, перед двумя соседями, я чувствовала себя лгуньей. Они милые люди, такие, которых я хотела бы узнать поближе.

– Вы знаете, что мы не можем при всяком случае рассказывать всем, почему мы здесь.

– Мне не свойственно чувствовать себя в таком неловком положении, – сказала Джейн, ощущая, как в ней нарастает тревога из-за того, что они разговаривают в ее спальне. – Я должна быть настороже и следить за каждым словом.

– Вы знали об этом, когда соглашались с нашим планом, – ответил он, тяжко вздыхая.

Она резко обернулась, чувствуя, что неожиданно теряет самообладание. Она была рада, что Хэнк и Луиза пошли за пиццей. По крайней мере, сейчас ей незачем беспокоиться, что их могут услышать.

– Мне не нравилась сама идея поездки сюда с вами, – резко сказала она. – Вы помните? Но раз уж полиция решила не арестовывать Джека… – Она не закончила фразу, чувствуя, что снова возбуждается, и повернулась, чтобы выйти из комнаты. Было бессмысленно снова повторять очевидное.

– Если бы ваша сестра думала головой, а не смотрела на звезды, – сказал Чарльз, отставляя банку и хватая ее за руку, – то она знала бы, что собой представляет Джек.

– Она его когда-то любила, – сказала Джейн, чувствуя, что она лишь повторяет то, что ей говорила Джесси.

– Очевидно, ее представления, когда дело доходит до мужчин и любви, не являются достаточно четкими, – пробормотал он.

– Вы допускаете весьма критические замечания в отношении моей сестры, – резко парировала Джейн, припомнив его прежнее саркастическое замечание о ее образцовом материнстве. Она вспомнила также, что в ее квартире Чарльз не выступал так критически, как она. – Вы ведь даже не знаете ее! – закончила она.

– Я знаю одно. Вы гораздо лучшая мать для ее сына, чем она.

С веранды послышался взрыв смеха. Джейн и Чарльз были так заняты своей перепалкой, что не услышали, когда вернулись Хэнк и Луиза.

– Эй, хозяева, выходите и давайте закусывать, пока она горячая, – крикнул Хэнк.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже