называется Невестой, т.е. все святые, несомненно, вклю
40; Лк. 12:47, 48; Евр. 10:29).
чены в образ Невесты и в ее благословение. Бог ввел
2029
ОТКРОВЕНИЕ 21:17
ста, украшенная для мужа своего. 3 И 3 e Ëåâ. 26:11;
Èåç. 43:7; 2Êîð.
услышал я громкий голос с неба, гово
6:16
показал мне
рящий:
Иерусалим, который нисходил с неба от
7:17 g 1Êîð. 15:26;
Он будет обитать с ними; они будут
Îòê. 20:14
Бога. 11 Он
Его народом, и Сам Бог с ними будет
h Èñ.35:10; 51:11;
тило его подобно драгоценнейшему
65:19
Богом их. 4
очей их, и
20:11 j Èñ. 43:19;
ловидному. 12 Он имеет большую и вы
2Êîð. 5:17 k Îòê.
плача, ни вопля, ни болезни уже не бу
19:9; 22:6 2 ÍÃ,
сокую стену, имеет
дет, ибо прежнее прошло.
ÃÒ îïóñêàþò ìíå
на них двенадцать Ангелов; на воротах
6 l Îòê. 10:6; 16:17
5 И сказал
m Îòê. 1:8; 22:13
написаны имена двенадцати колен сы
n Èñ. 12:3; 55:1;
нов Израилевых: 13 с востока трое во
Èí. 4:10; Îòê.
пиши; ибо
7:17; 22:17 3 ÃÒ
рот, с севера
6 И сказал мне:
îïóñêàåò ñîâåð-
рот, с запада трое ворот.
øèëîñü!
есмь Альфа и Омега, начало и конец;
14
7 o Çàõ. 8:8; Åâð.
Стена города имеет двенадцать
8:10 4 ÃÒ ïîëó÷èò оснований, и
îò Ìåíÿ âñå ýòî
воды живой. 7 Побеждающий
8 p 1Êîð. 6:9; Ãàë.
Апостолов Агнца. 15 Говоривший со
дует все, и
5:19; Åô. 5:5;
мною
1Òèì. 1:9; [Åâð.
Мне сыном. 8
12:14] q Îòê.
ния города и ворот его и стены его. 16 Го
ных, и скверных и убийц, и любодеев и
20:14 5 ÃÒ äîáàâ- род расположен четвероугольником, и
ëÿåò ãðåøíèêîâ
чародеев, и идолослужителей и всех
è
длина его такая же, как и широта. И
лжецов участь в
измерил он город тростью на двенад
19:7; 21:2 6 ÍÃ, ÃÒ
и серою. Это смерть вторая.
îïóñêàþò êî ìíå
цать тысяч
7 ÃÒ æåíùèíó,
Íîâûé Èåðóñàëèì
высота его равны. 17 И стену его изме
íåâåñòó Àãíöà
рил во сто сорок четыре локтя, мерою
9
И пришел
Ангелов, у которых было семь чаш, 10 t Îòê. 1:10
11 v Èñ. 60:1; Èåç. 43:2; Îòê. 15:8; 21:23; 22:5 12 w Èåç.
u Èåç. 48 8 ÍÃ,
48:31-34 13 x Èåç. 48:31-34 14 y Ìô. 16:18; Ëê. 22:29, наполненных семью последними язва
ÃÒ îïóñêàåò âå-
30; Ãàë. 2:9; Åô. 2:20 1 ÍÃ, ÃÒ äâåíàäöàòü èìåí 15 z
ми, и сказал мне: пойди, я покажу тебе
ëèêèé 9 ÍÃ, ÃÒ
Èåç. 40:3; Çàõ. 2:1; Îòê. 11:1 16 2 äàíî äîñëîâíî; ýòî ñâÿòîé ãîðîä,
îêîëî 1 380 ìèëü (ïðèìåðíî 2 250 êì) ïî âñåì íà-
жену,
Èåðóñàëèì
ïðàâëåíèÿì
в Свой дом Невесту для Своего возлюбленного Сына:
10; Гал. 5:19; ср. Ин. 8:31). чародеев
все святые живут с Христом в доме Отца (обещание,
сделанное до того, как Церковь начала существовать).
серою
21:3 скиния Бога Слово «скиния» в переводе оз
начает «место для жилья», «обитель», «жилище». Это
21:9 семь чаш
Божий Дом, место, где Он живет (ср. Лев. 26:11, 12;
ледними язвами
Втор. 12:5).
21:9, 10 жену… Агнца Новый Иерусалим приоб
21:4 отрет… всякую слезу На небесах не будет слез, ретает характер своих жителей, т.е. искупленных (
потому что не будет ничего, вызывающего печаль, ра
зочарование, обман, несовершенство, зло (ср. Ис. 53:4, 21:10 в духе
5; 1Кор. 15:54 57).
21:11 яспису Это не перевод, а транслитерация
21:5 истинны и верны Ср. 3:14; 19:11. Бог все
греческого слова, которое означает не современный,
гда говорит правду (Ин. 17:17).
темный яспис, а совершенный драгоценный камень чистой
21:6 Альфа и Омега
воды с ярким светом Божией славы, исходящим из него
дущему Небеса принадлежат тем, кто, зная, что их души
и льющимся на новое небо и новую землю (ср. 4:3).
иссушены грехом, настойчиво искали утешения в спа
21:12 14 стену Никакие определения длины стены
сении и вечной жизни (ср. Пс. 41:2, 3; Ис. 55:1, 2; Ин.
не указаны.
7:37, 38). воды живой Ср. 7:17; 22:1, 17. Вечная ду
21:15 золотую трость
ховная вода, о которой говорил Иисус (Ин. 4:13, 14;
Трость была около 10 футов (3 м) длиной и служила