Она кивнула.

Чтобы сменить тему и немного увлечь Эву, он спросил:

— А удалось ли тебе подобрать ключ к той книге, что подарил Вальдо?

Эва промолчала в ответ, вспоминая как накануне она пила красное вино и рассматривала иллюстрации в книге, подаренной Вальдо.

Затем, отвлеклась на сообщение, пришедшее на смартфон, поставила бокал и начала слушать одно из тех сообщений, которыми обмениваются не самые близкие подруги.

Прослушав половину сообщения ей снова захотелось вина и, потянувшись к бокалу, она увидела!

Текст книги не был зашифрован. Книга была написана таким особым образом, что для её чтения было необходимо зеркало.

Эва отложила смартфон, убрала бокал и принесла из ванной зеркало.

То, что было тайной в реальном мире, обретало смысл в его зеркальном отражении.

Она открыла то место в книге, на котором её оставил Вальдо, запустила переводчик на смартфоне, навела на текст и начала читать перевод с латыни:

«Найди своего кукловода! Узри Его нечеловеческую суть и порви путы, которыми Он связал тебя!»

Что-то шевельнулось в её сознании. И она продолжила читать:

«Ты достоин свободы и твой выбор имеет значение только тогда, когда ты освободишься от Его пут».

Она отложила зеркало и книгу. Взяла бокал вина и зашагала по комнате с мыслью:

«А точно ли он не разгадал шифр книги?».

Затем, её мысли полетели быстрее, подгоняемые красным вином:

«Это же он, держит меня в своих путах! Я трачу свою жизнь, чтобы он со своей свитой мог жить в своём Эдеме вечно молодой!».

Эва встала с дивана полна решимости:

— Давай закончим мою работу, обучим нейронную сеть, а потом я отправлюсь в Перу. Мне нужен шаман, чтобы «перезапуститься».

— Конечно, — спохватился Макс. — Ты что, хотела бы одна отправиться в Перу?

— Одна.

<p>Глава 68. Клиника Бориса</p>

Наблюдая, как менялась Любовь Васильевна, Борис обратил внимание, что вслед за её внешностью стало меняться и её поведение, и одежда, которую она носила.

Её движения стали уверенными, энергичными, быстрыми. Она стала одеваться так, словно помолодела лет на тридцать.

— Они будут ко мне приходить. Я всё им буду рассказывать и приводить ко времени. Вам незачем беспокоиться, — предложила соседка.

Она стала называть его на «вы», взяв на себя организацию работы с людьми, пожелавшими «проверить здоровье». На деле же, проверив здоровье они получали не только результат диагностики, но и приглашение прийти ещё раз, когда позовут, чтобы подлечиться.

Их два дома, известных среди людей, стали маленькой и весьма своеобразной клиникой. Со временем, и двери её дома всё чаще были открыты.

Любовь Васильевна старалась не нагружать Бориса чрезмерно. Всё так же готовила ему еду и, когда он уезжал, прибиралась в доме.

Борис носил ей итальянские продукты и рассказывал, когда, кого и для какого лечения пригласить.

Она следила за тем, кого отправить к Борису в первую очередь, зная не только людей, которых приглашала, но и с чем те обращались.

Всего за несколько недель она сделалась среди односельчан очень востребованной. К ней старались приходить днём, но бывали случаи, когда по острой необходимости стучались и ночью.

Денег от посетителей никто не просил. Если у кого-либо возникало желание отблагодарить, то Любовь Васильевна принимала любую помощь по дому, двору или саду. Помогали кто-чем может. Кто-то взялся починить ворота, кто-то разобрать старую подсобку.

<p>Глава 69. Общество бесполезных идиотов</p>

Чем больше Эва думала о своей иллюзорной зависимости от влияния Вальдо, тем больше эта зависимость обретала силу. Не желая ни с кем разделить захватившее её предубеждение, она направляла этой чуждой идее свои жизненные силы и внимание.

Первый, на ком отразилась эта окрепшая иллюзия стал Макс.

Эва убедила себя, что Макс ещё больший раб, чем она сама. Который, к тому же не понимает своей зависимости и не желает освободиться. И, только она одна имеет волю избавиться от связавших её пут.

Расстроив себя и свои отношения с Максом окончательно, она решила обратиться к шаману, который, по рассказам её знакомой, позволял избавиться от «ненужных блокировок» и «окружающей тупости» при помощи отвара из лианы.

Она оставила Максу закончить начатую ей работу по переносу накопленных знаний из области «Практической эстетики» в нейронную сеть «ревитализатора».

А сама связалась с гидом, которого ей рекомендовала весьма продвинутая в вопросах южноамериканских шаманов, подруга. Взяв необходимое количество практичных вещей, большая часть которых была куплена ещё до знакомства с Максом, и отправилась в Перу.

Несколько иначе она представляла себе «церемонию с шаманом». На деле «сессия» оказалась отлаженным бизнесом в специально построенном отеле в горах. Да, по меркам уровня жизни Эвы это был «сарай», но быт был налажен не хуже, чем в цивилизованном отеле.

Ожидая, что общение с шаманом будет один-на-один и всё его внимание будет принадлежать только ей, Эва столкнулась с ещё одним неприятным открытием.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги