1 Такому, как ты, о богатый благами,О Индра - (наш) предводитель,Мы принадлежим, о правящий булаными конями.2 Ведь тебя, о повелитель давильных камней,Мы знаем как истинного дарителя жертвенных услад,Мы знаем как дарителя богатств,3 (Тебя,) чье величие,О (бог) с сотней поддержек, о стоумный,Поэты воспевают в хвалебных песнях.4 Прекрасно ведом тот смертный,Кого Маруты, кого Арьяман,Митра охраняют, безобманные.5 Получая владение коровами, владение конями,Богатство из прекрасных мужей, он всегда процветаетБлагодаря многожеланному богатству, поощряемый Адитьями.6 Этого Индру просим мы о даре,(Его,) сильного, бесстрашного,Властного, мы просим о богатствах.7 Ведь с ним связаныВсе бесстрашные поддержки.Пусть привезут этого хозяина многих благБуланые упряжки к соме для опьянения!8 (То) твое опьянение, которое желанно,Которое, о Индра, лучше всех убивает врагов,Которое с помощью мужей добывает солнечный свет,Которое трудноодолимо в сражениях,9 Которое трудноодолимо, о обладатель всего лучшего, приносит славу,Бывает победителем в битвах за награду...Приходи, о сильнейший, на наши выжимания, о Васу!Мы хотим отправиться к загону, полному коров!10 Создай же, как прежде, нам,(Одержимым) желание иметь коров, коней, колесницы,Свободный путь, о могущественный!11 Я ведь совсем не нахожу границыТвоей щедрости, о герой.Будь и дальше благосклонен к нам, о щедрый повелитель давильных камней!Ты (всегда) помогал молитвам (своими) наградами.12 Кто выдающийся, прославляющий (своих) друзей,Тот знает все рождения, (он,) многовосхваленный.На протяжении людских поколений все зовутЭтого Индру, сильного, (они) с протянутыми ложками.13 Пусть этот богатый добром станет нам помощником в состязании за награду,Стоящим впереди, (этот) щедрый убийца Вритры.14 Воспой вашего героя в опьянении соком сомыВеликой хвалебной песнью, прозорливогоИндру, знаменитое имя,Могучего, насколько (позволяет) речь!15 Ты даришь телу наследство, даришь добро,Даришь победоносного в состязаниях коня, о многопризываемый,Также и теперь.16 (Воспой) распоряжающегося всеми благами(Бога,) даже способного справиться с этим лживым обликомЧрезмерно причитающего (врага) - теперь и также далее!17 Вас, великих, мы прославляем прекрасно для (Индры) спешащего,Щедрого, помогающего, вечно движущегося.Жертвами (и) песнями ты молишь Марутов, благосклонных ко всем людям.Я воспеваю тебя в песне с поклонением.18 Которые летают стаямиЧерез вершины гор, жертвуЭтих громкошумящих,Милость мощношумящих(Я ставлю) впереди (всего) во время обряда.19 Принеси нам, о Индра сильнейший,Разбивающее дурные замыслыПодходящее (нам) богатство, о вдохновляющий мысли,Лучшее, о вдохновляющий мысли!20 О захватчик, замечательный захватчик, грозный, яркий,Самый блистательный, великодушный,О властный вседержитель, - (богатство) победоносное, покоряющее,Доставляющее наслаждение, первое в состязаниях за награду!21 Пусть же придет тот, кто не-бог,Но получил такой подарок,Как Ваша Ашвья,У Притхушраваса, сына Каниты,Получил сегодня на рассвете.22 Шестьдесят тысяч из (его) табуна, тьму (коров) я получил,Двадцать сотен верблюдов,Десять сотен темно-коричневых кобыл,Десять (сотен) - с тремя рыжими пятнами,Десять тысяч коров.23 Десять темно-коричневых успешно добывающих богатствоКоней матхра с прямыми хвостамиБегали по кругу -24 Дары Притхушраваса,Сына Каниты, очень щедрого.Даря золотую колесницу,Он стал самым щедрым покровителем,Он создал себе высшую славу.25 К нам, о Ваю, для великого потомстваПриходи, для щедрого тела!Ведь мы тебе приготовили (жертву), чтобы ты много подарил,Чтобы сразу же мощно подарил.26 Кто ездит на конях, рядится в утренние зори,Трижды семь по семьдесят,(Поощренный) этими выжимателями сомы с помощью соков сомы, о (ты,) пьющий сому,Для дарения, о пьющий прозрачный чистый сок,27 Кто для меня даже этого самВдохновил, чтобы тот подарил удивительное,У Аратвы Акши, у благочестивого Нахуши,(Мне,) еще более благочестивому, он с прекрасной силой Духа,28 Кто самодержец в облике достойном хвалы,А также, о Ваю, искупавшийся в жире...Подгоняемый конями, подгоняемый воздухом, подгоняемый собаками,Обоз (движется) вперед - вот он здесь.29 Затем получил я (то, что) приятно для старательного:Шестьдесят тысяч (меринов),Как если бы (они были) мужественными конями.30 Словно стадо быков приближаются холощеные,Ко мне приближаются холощеные.31 И когда в караванеПодняла крик сотня верблюдов,Тогда (получил я) двадцать сотен из светлых.32 У дасы Балбутхи ТарукшиЯ, вдохновенный, получил сотню.Вот эти люди твои, о Ваю,Блаженствуют, хранимые Индрой,Блаженствуют, хранимые богами.33 И эта великолепная женщина,Идущая навстречу Ваше Ашвье,Украшенная драгоценностями, уводится в сторонку.
Перейти на страницу:

Все книги серии Веды

Похожие книги