З цієї відстані я міг розгледіти його спорядження. Я очікував мантії, але він був одягнений у темні пластинчасті обладунки, а його наплічники були прикрашені парою черепів зі слонової кістки.

! .

Чорт забирай! — сказала Дарлінг, коли остання Еліта впала і залишила три моторошні удари, що світилися в повітрі над її трупом.

! .

Поза боєм! – сказав Джукс.

!

Такий же! – сказала Зої. Зрештою.

Всі вийшли на сходи з їжею та питвом у руках, хоча Хаус підтюпцем підтюпцем до мене, перш ніж окопатися.

? .

Чи є у нас план на наступний поєдинок? – сказала вона.

.

Не бійтеся, сказав я. Тільки треба розібратися.

?

Чи зберігаються мої пріоритети?

Я кивнув. Звичайно, що так.

.

Мені дуже подобаються списки.

.

Я витер рукавом рота, сміючись. Я радий, що ми знайшли те, що працює.

Спасибі Франку, сказав Френк.

.

Це правда.

. - .

Першою встала Дарлінг. Давай штовхатимемося, коли всі наситяться. Я не хочу втрачати жодної хвилини, якщо нам це не потрібно. Якщо є сповіщення про вибивання розлому рівня рейду, то ми майже на місці. Поняття не маю, з чим ми зіткнулися, тому не накручуйте.

Чудова промова, – сказала Ніна.

, .

Якщо у вас є щось краще, я все слухаю.

Ніна шкрябала один кинджал об інший. Перевал.

.

Так і думав, сказала Дарлінг. Давайте рухатися.

-

Розділ тридцять восьмий

,

Ми спустилися останніми сходами вниз і віялом вийшли перед басейном, який хлюпався і хлюпався, білі шапки стикалися і злітали через краї.

Зол'гар дивився на нас, владно спостерігаючи, як вода хлинула під ним.

?

Френк? Я сказав. У вас є щось на цьому хлопцеві?

.

Еге ж.

2058: ,

Кодекс 2058 року: Зол'гар, нащадок червоних вод

Лідер мародерської, людожерської секти, Зол'гар і його зграя м'ясоїдів десятиліттями переслідували Білі пагорби, грабуючи і приносячи в жертву цілі міста, щоб задовольнити нескінченний апетит свого Бога.

.

Дивно, сказав я Френку. Я відчуваю, що ми вже повинні були почути про цього хлопця, якщо він був такою великою справою в Хіллз.

.

Не можу це коментувати.

Я звернувся до Коханої. Чи чули ви що-небудь про М'ясоїдів, коли ви, хлопці, збирали мармур на пагорбах?

Мила похитала головою, але її погляд був прикутий до боса.

?

Ми готові до цього? — сказав Джукс, підходячи до самого краю басейну.

.

Я озирнувся навколо, побачивши те, що, як я сподівався, стане останнім полем битви Розлому. Басейн стояв у центрі внутрішнього двору і був оточений з усіх боків будинками з глиняної цегли з приблизно сорока футами відкритого простору між ними.

Це змусило мене задуматися, чи поле бою має бути круговим, чи ми можемо просто зайняти позиції з одного боку басейну і утримувати їх.

!

– Так, – сказала Дарлінг. Ходімо, ходімо!

Танк кивнув і ступив на край басейну, хоча нічого не сталося. Він озирнувся на групу і знизав плечима, потім викинув долоню і послав крижаний спис у плавучого боса.

.

Спис розлетівся на сніг, коли снаряд був ще на відстані трьох футів. Зол'гар оглянув нас сімох і пирхнув, а потім спустився з центру басейну до групи.

. … .

Поки що ніякого аггро, сказав Джукс. І у нього є бафф, який каже, що він поки що непереможний. А він... Обов'язково прийдеш сюди.

Танк відступив від басейну, а група повернулася назад за ним.

?

Що ми тут маємо? — сказав Зол'гар глибоким і хрипким голосом. Шукайте Хранителя, чи не так?

,

Він легенько приземлився на край басейну, простягнув руку назад через плечі і вихопив два величезні мечі, зроблені з темного металу. Леза були широкі і дивно прямокутні, як великі тесаки.

.

Я буду радий представити йому те, що залишилося від вас, коли ця битва закінчиться.

, — .

Повітря довкола нього захиталося, і біля його таблички завівся таймер — його бафф непереможності згасав.

! .

Смикає, коли щит падає! – сказав Джукс.

, ! .

Бафи, це воно! – сказала Дарлінг.

Зої послала сплеск зеленого туману, що котився в напрямку танка, і Хаус викликав трійку ботів-цілителів прямо над його головою.

, !

За словами Джукса, бафф непереможності падає за п'ять. Три, два, один, пропало!

.

Він накинувся палицею і вдарив боса в груди. Атака спричинила вибух снігу, але тут Джукс зціпив зуби.

! .

Несприйнятливий до пасток! — вигукнув він.

, -, .

Він парирував контратаку боса іншим кінцем своєї палиці і ковзнув навколо неї, але сила атаки змусила його відступити назад і втратити рівновагу, а подальший удар Золгара підхопив його від плеча до стегна і змусив опуститися на одне коліно.

65%! .

Здоров'я на 65%! – сказав Френк.

Б'є, як вантажівка, — пробурмотіла Зої з-поруч. Тому що, звичайно, він це робить. Вона провела руками по витіюватому візерунку, і трійця грозових хмар викотилася з неї і помчала до Джукса, дощ забризкав землю між ними.

,

Перша хмара вибухнула, як тільки досягла його, заливши його яскраво-зеленим дощем і поповнивши його здоров'я, тоді як дві інші затрималися над його головою, ймовірно, чекаючи, щоб їх активували так само.

.

Ніна заскочила ззаду боса і почала будувати свої точки. Рок стояв прямо позаду неї, лягаючи в спину натовпу з комбінацією розмитих ударів.

96%

Цільовий показник становить 96%, сказав Френк.

Я добудував пару ворон, але тримав їх.

.

Джуки, лід? Я сказав.

, ! .

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги