Я підтвердив угоду і сунув товар собі в руку. Це була помаранчева куля розміром з мій кулак, і вона була теплою на дотик. Я підкинув його в повітря і зловив.
Так. Начебто так.
? .
Для чого ви збираєтеся його використовувати? – сказала Дарлінг.
! . !
Знов! – сказав Френк. Зіграйте ще раз!
.
Вона так і зробила.
Я похитав головою. Я маю на увазі щось інше, крім броні.
! ?
Цілком справедливо! – сказала вона. Але я знаю, мені цікаво подивитися, що він робить. Ймовірно, ми повернемося до зали і подивимося, чи зможемо ми підняти це свято на сходинку вище. Хочете приєднатися?
Абсолютно, сказав я. Але я маю завершити останнє. Як ти думаєш, чи зможеш ти зробити мені послугу перед тим, як вирушити в дорогу?
.
Стріляти.
Мені потрібен хтось, хто передасть повідомлення Арланну за мене. Мені потрібно, щоб він зустрів мене на вершині ліфта до Хайвотера приблизно за двадцять хвилин.
-
Розділ шістдесят другий
Застосувавши свою ілюзію Мерчанта і перестрибнувши через розлом, який опустив мене на дно підйомників до Хайвотера, я попрямував нагору і сів на порожній пліт, який призначався для Боббінг-Маркету.
, .
— Гей, — сказав Френк, коли пліт гойдався вздовж численних каналів Хайвотера, а вежа Сарісси ставала все ближчою й ближчою.
?
Так?
?
Пам'ятаєте, коли я вдарив Тирана по обличчю своїм обличчям?
Звичайно, що так, тому що це було десять хвилин тому. Але це було дуже круто, Френк.
?
Праворуч? Він зробив паузу. Говорячи про Френка, я думаю, що я, мабуть, зобов'язаний вам деякими відвертими балами, так?
.
Я похитав головою.
, .
ні, ви привели нас до Бога, коли це було найважливіше, і це було єдине, чого ми дійсно потребували. Я думаю, що децид неодмінно відправить Тирана на стежку війни по-справжньому, і його сила завжди походила від кількості, а не від релігії, але мені дуже подобається знати, скільки часу і золота він витратив на розширення нашої мережі аукціонів для нас, думаючи, що ось-ось розбагатіє на цьому, але його викрали разом зі своїм Богом. Отже, так. Я думаю, що це можна назвати навіть.
Так. Я, мабуть, помітив би вас п'ятдесят для запису. Це було приємно. Дуже приємно.
.
Звучить справедливо для мене.
. …
Так. Так...
Ви хочете, щоб я зіграв її знову, чи не так?
.
Еге ж.
, .
Я встановив свій відеодисплей у режим приватності, щоб ніхто інший не міг його побачити або почути, а потім зациклив записаний мною кліп для нього.
.
Дякую.
.
Не проблемна людина.
. - .
Я зіскочив з плоту на Боббінг Маркет і попрямував до Фріза, а Френк реготав поруч зі мною кожні п'ять секунд або близько того. По дорозі я схопив ще одну ілюзію, щоб перестрахуватися — я не хотів, щоб одного й того самого торговця бачили, як він двічі за пару днів підіймався на вежу Сарісси, — тому я пригнувся в провулок, переконався, що берег чистий, а потім змінив свою зовнішність на заможного чоловіка, одягненого у фіолетові шовки.
, - .
Врешті-решт я дістався до багатьох магів замерзлого простору, що чаклують, і пробрався між ними.
, .
І цього разу я навіть не зрушив з місця, коли прямо переді мною матеріалізувалися крижані сходи і привели мене до вежі.
Я побачив Саріссу, яка сиділа на одному з підвіконь вежі і дивилася на оніксові піски внизу.
, .
Ти повернувся, сказала вона, і її тон був похмурим. Вона показала пальцем у вікно. Червоний собор майже закінчений. Він майже тут.
. 82%, 91%, .
Я підняв свою карту розлому, щоб перевірити. Собор Сендса досяг 82%, але собор Коріа був на рівні 91%, і троє на заході не відставали.
Так, сказав я. Тепер це буде недовго. Але я тут не для цього.
?
Ні? – сказала вона. Що ж це таке?
Я поклав предмет, який Бог упустив, на мою долоню і простягнув їй. Чи спрацює це?
.
Вона дивилася на предмет, піднявши одну ніжну брову. Ну що ж. Гадаю, вітання доречні. Здається, ви розв'язали свою проблему з Богом.
.
Так. Але що ви думаєте? Чи спрацює це насправді?
, .
О, звичайно. Однак я пропоную вам почекати, поки ви зміцнієте, перш ніж поєднувати цей предмет з обладнанням. Це справді безцінний предмет, і ви навряд чи знайдете щось подібне знову.
.
Загалом добра порада, сказав я. Я б не хотів витрачати його на слабку частину броні, але це не те, що я мав на увазі. Сам я не маю наміру ним користуватися.
…
Вона насупилася, потім різко вдихнула і відсахнулася. Ви не маєте на увазі...
? .
Так. Це для вас. Чи спрацює? І ви, і Еразм Роттердамський сказали, що вам потрібне потужне магічне джерело, щоб звільнити Тріаду, чи не так? Ну ось. Давайте витягнемо вас з цієї вежі.
Весь колір стікав з її обличчя, а очі сяяли.
Ви не розумієте. Прив'язка цього предмета до вежі знищить предмет повністю.
? ,
І? Я сказав. Там багато потужного обладнання. І якщо мені доведеться вибирати між тим, щоб мати частину спорядження з одного боку, і звільнити вас і зробити Долину кращим місцем з іншого, то це не те рішення, про яке мені потрібно думати. Я штовхнув предмет до неї. Якщо спрацює, беріть.
—
Я не знаю, чи зможу я прийняти...
.
Ви абсолютно можете, і ви це зробите. Продовжуй.
. … ?
Вона взяла кулю тремтячими руками. Дякую. Дуже тобі дякую. Але... Де в нього береться Долина?