Роб не может понять, что все это значит: что за непристойность скрыта под этим «вышел в город», на что тут намек и почему это два таблоида именно сейчас должны им интересоваться. Похоже на намек на то, что кто-то вот-вот обнаружит непристойное поведение. Когда ты где-то набедокурил, то по крайней мере боишься, потому что понимаешь, какая тайна может открыться. Но если ничего такого не делал — то тебе еще страшнее, ты еще больше с толку сбит. Он посылает телохранителя проверить дорогу к дому — вдруг там кто-нибудь прячется, и шлет мне имейл, в котором пытается все это обдумать.

Я теперь параноик, потому что из дома выходил несколько раз в день всего, и все есть на камерах… ну к врачу… на велосипеде… или в парке бывал. А выглядит как съемка слежения, а не как настоящие хорошие фото… или, может, у меня и по этому поводу паранойя.

У них будет теперь долгое ожидание и никакого сюжета в результате, особенно теперь, когда я знаю, что они могут быть там. Не буду выходить. У меня это хорошо получается;)

Единственный мой «выход в город» случился две недели назад, мы ели карри… охеренно КЛЕВЫЙ карри…

Но на этом все…

Когда ты знаешь, что именно сделал, то знаешь, что защищать. Знаешь свою проблему, своих врагов. Но когда дело касается того, чего не делал, но кто-то может это придумать, то может быть что угодно. Ты или бесцельно отстреливаешься от невидимого врага, или продолжаешь себя вести так, как будто никого и нет. Но это тяжело.

* * *

Роб спускается на первый этаж своего лондонского дома, одетый в футболку с изображением НЛО.

Тедди внимательно разглядывает его облачение.

«Знаешь, что это?» — спрашивает он ее.

«Инопланетянин», — говорит она.

Гордый отец пожимает ей ручку, явно обрадованный.

«Откуда знаешь?» — спрашивает он.

* * *

За ланчем они обсуждают одно замечательное барбекю, на котором побывали недавно. Проходило оно в доме Адели в Лос-Анджелесе, причем сама Адель не присутствовала — она застряла в студии.

«Я вышел из машины, — рассказывает Роб, — огляделся и думаю: так, надо мне это принять или бежать». Он увидел — из-за чего захотел сбежать — что, помимо хозяина, партнера Адели Саймона, взрослыми гостями были: Джей Зи, Бейонсе и Крис Мартин. «Так что я это принял, — говорит он, — и это оказалось хорошим моментом в моей жизни».

Именно там он впервые встретился с Джеем Зи. «Это просто президент и первая леди, — говорит Роб. — Их условия, но ты на них соглашаешься с радостью. Не то что я встретил Джея Зи в пабе и мы поржали. Это как встретить кумира, а он может быть кем угодно, кем, сука, заблагорассудится, если захочет. А он был очень милым и вообще очаровательным».

«Я, понятно, села рядом с Бейонсе, — рассказывает Айда. — А она мне и говорит: привет, я — Бэй. Мы поговорили о детях. Ей очень понравилась Тедди. Тедди ей все игрушки приносила и всякие такие знаки внимания оказывала, и тут до меня дошло, и я говорю: секундочку, я только что поняла, что у Тедди любимая песня — это „Single Ladies“, мы ее слушаем постоянно, думаю, дочь просто тебя узнала».

За годы в отношениях между Робом и Крисом Мартином случалось немало неловких ситуаций, а на сей раз все прошло хорошо. «Он был очень приятен, на самом деле, — сказал Роб. — Но и я так же себя вел. А то занимались бы фальшивым унижением. Я в курсе, что он вроде как меня взбесил, но вот не помню, чем. А сказал он, например, вот что: „Почему Джейсон ушел из Take That?“ Его прям это расстроило по-настоящему. А Джей Зи мне сказал: „Ты просто в суперской форме“. А я говорю: еду знаешь? Вот я ее не ем больше, потому что под сорокалетие я стал жирным и будущее уже выглядело мрачным… На что Крис сказал: „Ты и в двадцать был жирным…“. И еще: кого Роб говорил обо всяких финансовых туда-сюда, Мартин брякнул: „А ты разве не богат так, как и мечтать не мог?“»

Но вот почему-то даже это его не раздражало. Возможно, для него просто большим сюрпризом стало оказаться в такой компании и хорошо проводить время.

* * *

Чарли заболел, Джен ведет его к врачу.

«У тебя в этом возрасте было то же самое», — сказала Джен Робу по возвращении.

«Что? — удивляется Роб. — Ритм?»

Джен говорит, что у Роба были аденоиды и воспаление среднего уха. Рассказывает материнскую историю — как сына оставили на ночь в больнице, а ей пришлось вернуться домой, чтоб смотреть за пабом, а когда вернулась, увидела Роба, раскачивавшегося на прутьях кровати, которые предназначены для того, чтоб подтягивать себя.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Music Legends & Idols

Похожие книги