– Хорошо. – Согласилась Мэри. Накрыв быстро на стол, она села напротив девушки и начала говорить. Мэри рассказала все с самого начала, очень сильно надеясь на помощь. Хелена слушала ее ни разу не перебив. И когда девушка закончила говорить, в комнате на некоторое врем повисло молчание.

– Я поняла тебя. – Задумчиво произнесла Хелена. – Тогда поступим таким образом. Мне нужны все документы по вашему договору с его компанией. А пока я буду изучать их на предмет лазеек, твоей задачей будет каждую встречу и каждый разговор с мистером Джексоном записывать на диктофон, а по возможности и иметь записи с камер наблюдения там где вы будете пересекаться. А затем мы решим как быть дальше.

– Хорошо, я попробую.

– Мэри, пойми, именно это самое важное. Если не будет записей, мы ничего не сможем сделать.

– Я поняла тебя.

Ещё некоторое время они обсудили все подробности и договорились встретиться на следующий день, чтобы Мэри передала ей все копии документов.

У Хелены ушел почти месяц на то, чтобы разобраться во всех нюансах. И к счастью, ей удалось найти нюанс, за который можно было зацепиться. Идеальное сочетание. Хелена проконсультировалась у финансистов и смогла выяснить, что по найденному пункту компания заказчика может понести огромные убытки. И это стало спасением для Мэри

Девушки стали вдвоем готовиться к необходимой встрече, на которой придется выложить свои козыри. Риск, что эта затея окажется провальной все равно существовал, но выбора другого у них не было.

Они продумывали каждую мелочь, каждую фразу и даже каждое движение. Немало времени у них ушло на эту подготовку. Но в итоге результат радовал их обоих.

За эти все недели и месяцы у Мэри накопилось достаточно компрометирующих записей. На них было все. И попытки соблазнения, и угрозы, и очередная попытка убеждения силой. С трудом девушки удалось все это собрать, но выхода другого не было.

И вот уже спустя столько времени она была готова. Нужно было дождаться приглашения на ужин, выбрать самое людное, но не шумное место и там выполнить все, что задумано. И заказчик не заставил долго себя ждать и уже через неделю приглашение было получено. Он был сильно удивлен, когда Мэри наконец согласилась на него. Ему, конечно, не понравился выбор ресторана, но пришлось согласиться, иначе второго шанса могло и не быть. Он для себя решил, что после ужина девушка обязательно окажется в его постели и обратной дороги не будет.

К ужину Мэри подготовилась со всей ответственностью. Вместо платья она выбрала белую блузку, соблазнительно приоткрывающую ложбинку между грудями, и черную пышную юбку, которая прикрывает все ее прелести. В таком наряде девушка чувствовала в себе уверенность.

Ровно в 6 вечера она стояла возле ресторана, который сама же выбрала, когда к ней подошёл мистер Джексон. Он окинул ее оценивающим взглядом и лишь улыбнулся, приглашая пройти внутрь. Они сели за столик в самом центре зала, заказали ужин и мужчина первым начал разговор.

– Предлагаю перейти на «ты». Мы ведь не на работе. – На его лице сияла улыбка победителя.

– Думаешь, это нужно, Джексон? – Невинно захлопали глазками Мэри.

– Думаю, что это необходимо. Мне приятно провести вечер в компании такой красивой девушки и не хотелось бы омрачнять его официальностью.

Не успела Мэри ответить ему на это, как официант подал ужин. Некоторое время они сидели в молчании, нарушаемой иногда комплиментами мужчины.

– Мэри, может продолжил наш вечер в немного другой обстановке? – Заигрывающим тоном заговорил Джексон.

– А ты уверен, что в этом есть необходимость?

– Более чем. Скажу честно, я так долго ждал этого вечера, что ни в чем не сомневаюсь. Такую девушку как ты нужно только любить. Причем во всех позах.

– Ну тогда… Мне есть что тебе рассказать. – Волнующим шепотом произнесла Мэри и достала из своей маленькой сумочки несколько документов. – А лучше сам почитай.

Джексон взял в руки бумаги, не понимая зачем они, но как только он пробежался взглядом по тексту, его глаза расширялись от удивления.

– Ах ты ж, маленькая дрянь!

– Держите себя в руках, мистер Джексон! – Перешла она снова на «Вы». – Иначе мне не составит труда опубликовать все эти материалы и через суд потребовать расторжения договора с нашей фирмой. Задумайтесь, стоит ли какая-то интрижка репутации огромной компании. Всего Вам доброго! – Мэри встала и гордой походкой направилась к выходу из ресторана, когда услышала вслед слова, вызвавшие у нее победную улыбку.

– А ты всё-таки редкая сука! – Глаза Джексона горели яростью. Но выбора у него не было. В одном девушка была права. Если он не остановится то потеряет все.

Уже через неделю мистер Джексон выплатил необходимую компенсацию по договору и они с Мэри подписали соглашение о дальнейшем несотрудничестве после завершения срока действия нынешнего договора. Взамен она передала ему все записи его попыток соблазнения.

За эти полгода ей удалось проделать огромный объем работы, спасая свою репутацию и репутацию ее рекламной фирмы. Оставалось только одно незавершенное дело…

* * * * *

СПУСТЯ ЕЩЁ ПОЛГОДА

* * * * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Переплетение судеб

Похожие книги