– Да, кроме того, Ноэль Говард утверждает, что видел тело Ив недалеко от вашего дома. Вам бы сейчас не помешал кто-нибудь, кто мог бы за вами присматривать.

– Вы полагаете, что я в опасности?

– Этого никто не может знать. Но осторожность не повредит. Вы уделите мне немного своего свободного времени? – вдруг спросил с улыбкой Джек. – Тогда мне не нужно будет покупать так много птичьего корма. Если честно, я уже не знаю, куда его девать.

– Вы хотите стать моим ангелом-хранителем?

– О да, эту роль я бы охотно исполнил. И даю вам слово, что в этом не только мой профессиональный интерес. У вас есть какие-нибудь планы на сегодняшний вечер?

– Нет, после работы я свободна.

– Вот и славно! Тогда я уже сегодня могу приступить к своим новым обязанностям, если вы не против. Я заеду за вами в шесть часов вечера.

«Надо же, как быстро дошло дело до свидания», – подумала Катрин.

Едва полицейский ушел, она тут же вспомнила обо всем, о чем стоило рассказать Джеку. Вдруг она видела убийцу прошлой ночью? А вдруг он тоже ее заметил?

От этой мысли девушке стало плохо. «Это дыхание на складе… – в панике думала она. – Может, это убийца пришел, чтобы убрать свидетеля? Боже мой, как же я буду жить в таком страхе?»

Кроме того, что она видела? Размытую дождем фигуру с ножом руке? Может, это вообще был обман зрения. Но даже если этот мужчина и существовал на самом деле, она бы никогда не смогла его опознать. Если бы он это знал, то у него не было бы повода преследовать Катрин.

Предположение, что кто-то угрожает ей расправой, незаметно стало ее навязчивой идеей. Девушка отчаянно пыталась избавиться от нее. «Никто не кричал в ночи, – уговаривала она себя. – Никто не стоял перед домом, и никто не убивал Ив! Ноэль Говард не мог видеть ее в лесу. Мало ли что старому алкашу померещилось!»

– Она обязательно мне позвонит, – уверенно произнесла Катрин вслух. Она поймала себя на мысли, что неотрывно смотрит на телефон.

– Позвони же, – прошептала она. – Пожалуйста, Ив, позвони и скажи, что с тобой все в порядке.

Но телефон молчал.

* * *

Она провела с Джеком приятный вечер. Молодой полицейский постарался развеять страх и волнение Катрин. Когда он сказал, что убежден в том, что Ив жива, девушка почувствовала большое облегчение; в конце концов, это говорил полицейский.

Он привез ее домой и порекомендовал тщательно запереть все двери и окна.

– Могу я вам завтра позвонить? – спросил он.

– Разумеется.

– А могу я попросить вас еще кое о чем?

– О чем?

– Поцеловать вас, – сказал он и обнял девушку.

Она позволила ему поцеловать себя. Возможно, в знак благодарности. В любом случае, какой бы ни была причина, это точно не была любовь. Пока нет.

Возможно, Катрин чувствовала бы себя по-другому, если бы не эта болезненная скованность. Если бы с Ив все было в порядке, Катрин наверняка чувствовала бы себя лучше.

Джек с благодарной улыбкой отстранился от девушки. Ему было достаточно одного этого поцелуя. Ему самому не хотелось торопить события, хотелось дать возможность их отношениям развиваться естественно, постепенно.

– Спокойной ночи, Катрин, – сказал он, и в его голосе прозвучала заботливая нежность.

– Спокойной ночи.

– Не волнуйся, все будет хорошо, – добавил молодой человек.

– Да, – кивнула она, хотя никакой уверенности в этом не было.

Через несколько минут она оказалась в одиночестве в своем большом мрачном доме, и страх постепенно стал прокрадываться в душу. Она боялась даже выглянуть в окно.

Прежде чем лечь в кровать, девушка несколько раз проверила, заперла ли она все окна и двери.

«Если он захочет, он тебя все равно достанет, – сказал ей внутренний голос. – У него есть масса вариантов добраться до тебя. Подумай хотя бы о сегодняшнем дне. Он был на складе и спокойно мог на тебя на пасть. А сейчас он мог выбить любое окно и проникнуть в дом. Как ты защитишь себя в этом случае?»

«Мне нужен револьвер, – подумала девушка. – Наверное, Джек поможет его достать. Но стоит ли его просить об этом?»

Она решила относиться с подозрением к каждому встречному мужчине. Или все уже закончилось после ареста Гари Картера?

Катрин не могла смириться с мыслью, что Гари убийца. Но как узнать, что у него на самом деле творится в душе? Многие девушки в Ридоне откровенно подшучивали над ним. Он хоть и не показывал виду, но наверняка злился. Картер мог копить эту злость долгие годы, пока однажды у него не лопнуло терпение. Незначительный повод мог стать причиной катастрофы.

Погруженная в свои мысли, Катрин медленно подошла к окну и выглянула на улицу. Она посмотрела туда, где прошлой ночью ей показался мужчина с ножом в руке, и ее сердце вдруг бешено заколотилось.

Девушка в ужасе отпрыгнула от окна. Она снова увидела мужчину, или это была очередная галлюцинация?

Перейти на страницу:

Похожие книги