
Джемма Харпер – совладелица успешной компании по организации праздников в Сиднее. Карьера складывается успешно, чего не скажешь о личной жизни. Новый клиент компании – загадочный и обворожительный Тристан Марко – приглашает ее на свидание, но Джемма вынуждена отказаться. Тристан хитростью заманивает красавицу на ланч на роскошной яхте и, несмотря на обман, располагает к себе. Он признается, что является наследным принцем маленькой европейской страны, а значит, их отношения не имеют будущего. Джемма в очередной раз обманута, но ее чувство к Тристану слишком сильно, более того – оно взаимно. Прежде чем расстаться, они решают провести вместе последние два дня…
Кенди Шеперд
Романтический ланч для двоих
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Crown Prince’s Chosen Bride Copyright
© 2016 by Kandy Carpenter
«Романтический ланч для двоих»
© «Центрполиграф», 2017
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2017
Глава 1
Джемма Харпер принялась за тесто для пирога «в честь окончания добровольного шестимесячного отказа от общения с мужчинами».
В идеале пирог представлял собой сочетание сладкого и горького. Насыщенный сладкий вкус белого шоколада контрастировал с острым горьковато-кислым лимоном и лаймом. Для нее эти полгода были наполнены сладким ощущением покоя при отсутствии волнений, всегда сопутствовавших отношениям с противоположным полом, и горечью от осознания собственного одиночества. Теперь она чувствовала себя сильнее, мудрее и, как никогда, решительно настроилась разорвать порочный круг, когда выбирала мужчин, разбивавших ей сердце.
Теперь все пойдет по-другому. Она будет сдерживать импульсивность и больше не позволит смазливой физиономии и широким плечам ослепить себя настолько, чтобы не заметить особенностей характера, очертя голову, броситься в омут любви к человеку, которого толком даже не знала. И вообще теперь она станет гораздо жестче. Никакого «самого последнего шанса» для очередного обманщика-сердцееда.
– Больше никакой мисс «Я-не-разбираюсь-в-мужчинах».
Приятно поговорить с самой собой в большой кухне. Проработав несколько лет шеф-поваром, а потом редактором кулинарного журнала, Джемма, наконец, обрела работу своей мечты в агентстве «Королевы вечеринок», став совладелицей бизнеса наряду с Энди Ньюман и Элизой Данн. Джемма отвечала за еду, Энди слыла гением креатива, Элиза отличалась деловой хваткой. Уйти с головой в работу оказалось лучшим способом отвлечься от любовных неудач. Ради процветания их детища она сделала бы все что угодно.
Джемма задвинула форму с пирогом в духовку. Потом она посыпет его кокосовой стружкой и украсит ломтиками засахаренного лимона и цедрой лайма. Повернувшись к кухонному рабочему столу, она обнаружила, что не одна. У двери стоял высокий, широкоплечий мужчина. Джемма охнула от неожиданности, и ее рука в ярко-розовой кухонной варежке взметнулась к сердцу.
– Кто вы такой и как, черт возьми, сюда вошли?
Даже несмотря на шок, она отметила, что он на редкость хорош собой. Худощавое лицо, каштановые волосы. Ни дать ни взять ее вариант. Нет. Больше – не вариант, после того как она шесть месяцев отговаривала себя иметь дело с красивыми мужчинами.
Готовая дать отпор, Джемма угрожающе подняла деревянную ложку. По руке потекли капли жидкого теста – она даже не заметила.
Мужчина поднял руки, словно признавая превосходство ее оружия.
– Тристан Марко. У меня назначена встреча с Элизой Данн. Она застряла в пробке и сообщила код входной двери.
Незнакомец говорил на безупречном английском, хотя и с легким акцентом, которого Джемма не смогла сразу распознать. Француз? Немец? На австралийца не похож. Что-то подсказывало, что он европеец.
– Опустите оружие. – Его голос дрогнул от еле сдерживаемого смеха.
Джемма покраснела и опустила ложку, пытаясь привести пульс в какое-то подобие нормы.
– Вы вошли так неожиданно. Почему не позвонили в звонок?
Он остановился с противоположной стороны стола. С такого расстояния она разглядела его яркие голубые глаза, темные брови, гладкую оливковую кожу и прекрасные зубы.
– Извините, если напугал вас. Мисс Данн не предупредила, что здесь кто-то будет.
– Я здесь одна, впрочем, и не испугалась. Элиза придет с минуты на минуту.
– Да, она сказала, что скоро подъедет. – Его улыбка была чарующей. – Я собирался с ней встретиться. До этого мы говорили только по телефону.
– Меня зовут Джемма Харпер, я бизнес-партнер Элизы. Могу я чем-нибудь помочь?
Она остановилась почти рядом с ним и начала было развязывать фартук, но остановилась. Вдруг показалось, что это может выглядеть так, будто она раздевается. Конечно же нет. Да и какая необходимость снимать фартук?
Она протянула мужчине руку. Рукопожатие длилось ровно столько, сколько положено, но за это время Джемма успела ощутить, какая сильная и теплая у него рука.
– Значит, вы одна из «Королев вечеринок»?
– Да, я директор по питанию. – Джемма в который раз посетовала на то, что для ее должности не придумали более достойного названия, хотя поначалу это казалось забавным. – Вы хотели встретиться с Элизой по поводу организации праздника?
Закоренелая холостячка Элиза ни с кем не встречалась. Тем не менее его визит вполне мог иметь личную подоплеку. В таком случае ей можно позавидовать. Этот парень неотразим.
– Да, планировал договориться об организации приема.
– Приема? Вы имеете в виду прием по случаю свадьбы?