Разумеется, ХОФ стоит в конце разветвленной линии эпигонов этого стиля и пародирует не непосредственно Верхарна, а его отзвуки в советской литературе и журналистике 20-х гг. Ср. все же такие прямые параллели, как: «— Последний вал! — Девятый час! — Двенадцатый Ваал!» [ХОФ] — Чу! бьет предназначенный час! [Э. Верхарн, Мятеж; пер. В. Брюсова]; «Вперед!.. Вершится историческая поступь» [ХОФ] — Бессчетных шагов возрастающий топот / Все громче и громче в зловещей тени / По дороге в грядущие дни [Э. Верхарн, там же]; «Это — «железный» «конь»!.. Это: — Восточная! — Магистраль!» [ХОФ] — Это Город-спрут / Дыбом взметнулся… / Это Город-спрут [Э. Верхарн, Город; пер. М. Волошина].

Черты данного стиля можно разглядеть во многих произведениях начала XX века, например, в «Песне о буревестнике» М. Горького: Это смелый Буревестник… — Пусть сильнее грянет буря! и т. п., в стихотворениях в прозе Г. Гершуни: «Мы идем, мы идем, мы идем свободу спасать, свободу спасать, свободу спасать!.. Павшим на смену волны несутся… Как они грозны, как они мощны!..» [Разрушенный мол // Чтец-декламатор, 31–37], в пародиях на Л. Андреева: «Чу! Слышен топот! Слышен ропот! Слышен шепот! Идут!..» [Венский, Мое копыто, 9] и т. д.

Для нас, однако, интересны более поздние, уже советские отголоски этого космоиндустриально-декламационного стиля, которые могли служить непосредственным фоном для пародии соавторов. Одно из важных промежуточных звеньев на пути от Верхарна к ХОФ — ритмическая проза А. Гастева, видного пролетарского поэта и публициста, одного из основателей Лиги времени [см. ДС 13//9; ЗТ 6//19]. Произведения Гастева, написанные до революции и в первые советские годы, проникнуты космическим пафосом того же типа, что и «Театральный Октябрь» Мейерхольда, «Мистерия-Буфф» Маяковского, архитектурные фантазии Е. Татлина или монументальные фрески и декорации на темы вселенского торжества пролетариата, украшавшие стены российских городов в годы военного коммунизма. Несмотря на сравнительную уже отдаленность поэзии Гастева от эпохи ЗТ, параллели между ней и «Торжественным комплектом» весьма явственны. Приведем хотя бы некоторые из перекличек лексико-тематического плана. (Цитаты из А. Гастева даются по его книге «Поэзия рабочего удара». Новые строки мы ради экономии места заменяем косой разделительной чертой.)

Перейти на страницу:

Похожие книги