— Зовите меня Кемнеби, — ответил волшебник, понимая затруднения отца. Никто из египтян, кто с нами был, не называл своё имя, считая, что нам этого знать не нужно. А сейчас вот уже назвал, похоже, что дома египтяне чувствуют себя более уверенно, чем на чужбине. И их понять можно было.

Мы вышли из комнаты, в которую прибыли и оказались в другой небольшой комнате с легкими ставеньками, что едва закрывали вид на красивый город. В этой комнате, как могло бы показаться вначале, должно было бы быть довольно жарко, но магия и была для того, чтобы преодолевать многие трудности. И горячий воздух не был не решаемой проблемой.

— Добрый день, гости из островов,— проговорил другой волшебник, который стоял у небольшой, прозрачной сферы, которая едва светилась беловатым светом. — Зовите меня Адджо.

— Что мы должны сделать, мистер Адджо? — спросил отец заинтересованно, рассматривая окружающее пространство. Вокруг было серо. Серые стены с едва заметными рисунками. Единственное, что привлекало внимание, было окно.

— О, ничего сложного, — махнул рукой Адджо. — Вы просто должны положить руку на этот шар. Он нужен для того, чтобы узнать, нет ли у вас каких-то опасных болезней, что могут навредить простым волшебникам. Ничего особенного.

— Хорошо, — проговорил Артур.

— Можете начинать, — проговорил волшебник и открыл небольшую бумажку, дабы сразу же вести записи.

Отец подошел и спокойно положил руку на этот шарик. Несколько секунд ничего не происходило. Потом, за несколько секунд, этот шар заполнился легким зеленоватым светом. Египтянин что-то кивнул сам себе и занес это в свою бумажку. После этого все пошло уже более-менее быстро. Проходили мы эту проверку по очереди, не очень сильно волнуясь. У каждого цвет несколько отличался: иногда был сильней, иногда слабей.

Когда моё время подошло, я спокойно положил руку. В мгновение почувствовал, как круг на моей душе завибрировал и попытался закрутиться. Магия легко влилась в этот шар, и он засветился белоснежным светом. Странно.

Я поднял полный подозрения взгляд на волшебника, но тот на меня не смотрел. Он наоборот что-то очень быстро строчил на неизвестном для меня языке. Осторожно осмотрел других волшебников египтян, заметив, что они с легким удивлением и даже каким-то благоговением смотрели на меня. Странно, почему они выражают именно такие эмоции?

— Что-то случилось? — спросила настороженно Молли. — Неужели у Рона какая-то болезнь?

— Что? — переспросил Адджо. — Болезнь? Нет-нет. Он наоборот полностью здоров, что встречается очень редко.

— Это же хорошо, — радостно проговорила Молли.

Знаете, мне что-то подсказывает, что это была не проверка на здоровье. Как я помню из книги, что мне подарил Дамблдор, у египтян очень развитая кастовая система, которая строится на личной силе каждого волшебника. Они как-то узнают потенциал каждого ребенка волшебника и уже после этого распределяют по кастам. Может ли этот шар быть одним из этих методов определения силы? Вероятно, именно так и есть. Какие это может иметь последствия для меня потом? Не думаю, что они будут что-то предпринимать, так как для них это не выгодно. Портить отношения с Англией такой закрытой стране, как Египет, не очень хорошо. Конечно, это только мои мысли, но и они могут быть довольно далеки от реальности. Мне кажется, что они просто занесут меня в свою базу волшебников, так как интерпретировать их удивление можно было довольно легко, зная некоторые особенности волшебников в этой стране. А я их знаю.

Интересно, что стало причиной такой активной реакции белого шара на мой потенциал. Неужели он как-то был связан с этими кругами. Я ведь отчетливо это почувствовал. Придется быть осторожным в своих действиях, так как они могут все равно как-то попытаться использовать это в своих целях. Я не считаю себя много знающим и умеющим волшебником, но признать то, что я сильней многих, было мне не сложно. И это не хвалебные оды в свою сторону. Взрослый разум в детском теле волшебника может сделать очень многое.

— Благодарю вас за оказанное содействие, — проговорил Адджо и поднялся из-за стола. Он протянул мне руку для пожатия. Я ответил ему тем же. После этого волшебник, что нас проверял, вернулся на свое место. Другим Уизли он руку не жал, что уже говорило о довольно многом. Они уже приучены отдавать дань уважения более могущественным волшебникам, которые в девяносто девяти процентах принадлежат к высшей касте. Конечно, я чужак для них, но не показывать хоть каплю уважения для них должно быть сложновато. Он сказал что-то второму волшебнику, и тот кивнул в ответ головой.

— Господа Уизли, — обратился он к нам. — Пожалуйста, следуйте за мной. Сейчас мы встретимся с Министром Магии Египта. Это очень большая честь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги