— Ургх, — простонал один труп, а затем резко прыгнул в нашу сторону. Прыжок был большим и если бы мы стояли чуть поближе, то точно бы немного пострадали. Резкий взмах волшебной палочкой, и труп вбивает в стену ближайшего дома. Второй труп, который насиловал мертвое тело, резко напрягся и метнул в нас ближайшую машину. Я уже приготовился защищаться, как Хоу Чи Фан использовал свою магию. Машину разорвало на две части, и та разлетелась в сторону, не задев нас. С грохотом она упала на асфальт и врезалась в несколько уличных фонарей. Те со скрипом наклонились, словно виселицы, которые только дожидались свои цели.

— Вперед, — тихо проговорил Хоу Чи Фан. В следующую секунду на трупов обрушилось огромное количество атакующей магии. Китайцы атаковали трупов, и уже спустя несколько секунд от оставались только мелкие огрызки, которые уже не держали в себе и капли энергии. Наш проводник добавил: — Нельзя оставлять их живых. Уничтожайте трупы, как можно скорей.

Мы продолжили наш путь, обходя места с трупами. Спустя некоторое время мы наткнулись на довольно большое скопление трупов, что выходили из подземного перехода. Желания спускаться туда у меня не было. Трупы были полностью покрыты кровью. Они медленно двигались к нам. С каждой секундой их становилось все больше и больше.

— Уходим, — проговорил Хоу Чи Фан. — Мы ничего не сможем сделать.

— Секундочку, — проговорил ему я, а затем быстро начал создавать заклинание. Заклинание, которое я хотел создать было Огненной Волной. В следующую секунду волна накрыла толпу трупов, и под моим управлением погрузилась в подземный переход. С другой стороны послышался легкий взрыв. Дым начал подниматься вверх. Затем раздался еще один взрыв. Прервав заклинание, я создал вокруг нас усиленный щит Протего. В следующую секунду на него упало несколько тяжелых кусков асфальта, камни и остатки земли. Даже какая-то еще двигающаяся рука приземлилась на него и была отбитой. Когда водопад непонятных вещей прекратился, Флер создала легкий поток ветра, который сдул пыль и дым в сторону, открывая ужасающий в своей красоте вид. Вместо дороги и подземного перехода теперь был кратер. На землю начал падать красный дождь. Присмотревшись, я понял, что это кровь. В следующую секунду я создал над нами зонтик, который стал защищать нас от падающей крови.

Один из китайцев-охранников выругался. Похоже, что внутри этого перехода была газовая линия или газовые баллоны, которые взорвались от огня и такой температуры. Не хотелось бы мне оказаться в этом месте.

— Вперед, — проговорил я, добавив: — потом будем об этом разговаривать.

Наш проводник согласно кивнул, и мы начали быстро продвигаться в сторону нужной нам башни. По пути мы встречали слабых трупов беспощадно их уничтожали. Мы не могли надолго задерживаться. Наш отряд стал чем-то на подобии ледокола, который пробивал себе дорогу в арктических льдах. Иногда мы встречали по пути раненых китайских волшебников. Я принял решение их лечить. Для меня с моим-то количеством энергии это не составляло большого труда. Конечно, мое лечение не было таким хорошим, как лечение профессионалов, но обладая большими запасами магической энергии, я мог с легкостью продавливать некоторые действия своей силой.

— Помогите, — проговорил какой-то толстоватый волшебник по-английски. — Пожалуйста.

Он пытался ползти, оставляя за своими ногами линии крови. Мы остановились. Волшебники, которые присоединились к нам по пути, не могли принимать никаких решений, так как у них не было сил даже не простейший Люмос. Китайцы это понимали и все время молчали исполняли любое мое слово. Я стал пробивной силой нашего отряда, и если я сказал пригнуться, то все пригибались и ничего не делали, до того, как я говорил. Наш проводник исполнял свою роль проводника, срезая углы, чтобы как можно быстрей добраться к нужному месту. Благо, что по пути нам не встречались воины из Терракотовой Армии.

— Накаркал, — протянул я тихо. Перед нами появилось два воина с острыми мечами. Их лица были обезображены, а также покрытые потеками крови.

— Воины Терракотовой Армии, — испуганно проговорил Хоу Чи Фан. — Бежим!

Сзади раздались цокающие шаги. Повернувшись, мы увидели воина на коне. В руке у него было длинное копье, на которое была нанизана человеческая голова. Голова принадлежала старику. На его лице было застывшее выражение страха и удивления. Взмахнув рукой, всадник заставил своего коня стать на задние ноги. Только сейчас я заметил, что копыта этого зверя тоже были покрыты кровью. Опасно… очень опасно.

— Нет, — проговорил наш проводник. — Мы не можем отсюда сбежать… Всадник убил Ши Фона… Командующего Воинами Алоэ.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги