— Чувствую, что ничего хорошего от этих балов ждать не приходится. К тому же… у тебя нет выходного платья.

Роза покраснела еще больше. Гретта, сощурив глаза, взглянула на дочь, потом поднялась и вышла из комнаты. Девушка молча ждала возвращения матери. С кухни раздались едва слышные хлопки дверец шкафчиков, и вскоре женщина вернулась с небольшим мешочком, в котором, верно, находилась некоторая сумма.

— Вот, держи, — протянула она мешочек Розе. — На платье, туфли, может еще и на шляпку останется, — женщина устало улыбнулась.

Девушка, не веря своему счастью, раскраснелась и крепко обняла мать. Та усмехнулась и погладила дочь по голове. Роза радостно поцеловала ее и, распахнув дверь, немедленно отправилась на рынок.

<p>Глава пятая</p><p>Бал</p>

Побродив некоторое время по шумному рынку, Роза поняла, что ни туфли, ни платье ей не светят. Большинство прилавков уже были пусты, в преддверии бала все было распродано. Те немногие платья, что жаловали богатые дамы торговцам, можно сказать, с руками отрывали. К тому же не такая уж у Розы была большая сумма. Подойдя к очередному прилавку, Роза поинтересовалась, не осталось ли чего. Торговец оценивающе окинул девушку взглядом и ответил:

— Тебе не хватит денег даже на брошку, какое там платье, ещё и туфли!

— Почему не хватит?! — обиженно воскликнула Роза и бросила на прилавок мешочек с монетами. — Должно быть достаточно на платье и на туфли… — осмелев, она добавила, — Ещё и на шляпку останется! — её совсем за два года протёрлась и износилась.

Тот, сделав кривое лицо, взвесил в волосатой руке деньги и цокнул:

— Могу платье продать, сейчас посмотрю, где-то завалялось одно… — он нагнулся, кряхтя, и стал рыться в сумках.

Спустя какое-то время он с шумом положил на прилавок платье. От платья сразу поднялись облачка пыли, Роза прикрыла рот и негромко чихнула. Платье было темно-сиреневое из дешёвого материала с огромным воланом на груди и длинными рукавами, заканчивающимися увесистыми манжетами. Оно было очень велико для Розы, даже без примерки, а по фасону больше соответствовало пятидесятилетней леди, чем девушке.

— О Бог мой, как же я пойду в таком платье? — в ужасе подумала Роза, а вслух спросила, — скажите, нет ли у Вас другого платья?

Тот усмехнулся полубеззубым ртом:

— Нет, бери или это, или уходи.

— Ладно, — вздохнула Роза. — Я его беру. Туфли у Вас есть?

— Есть! Только денег у тебя на одно платье, ясно? Нечего глазами-то блымбать, забирай и уходи! Я закрываюсь! — и торговец, бесцеремонно впихнув Розе в руки платье, начал погружать сумки с товаром в свою повозку. Роза мельком увидела, что из сумок выглядывает несколько чудесных платьев её размера.

С поникшей головой, Роза поплелась прочь от прилавка по пыльному рынку. Небо уже начало розоветь: близился вечер.

— Вот и закат уже скоро. И как я пойду? — она села на подмостки незнакомого большого дома и уронила голову на руки. Девушка была в полном отчаянии.

— Эй! — вдруг услышала голос Роза и подняла голову. Посмотрев по сторонам, она поняла, что кроме неё больше здесь звать некого: улица была пустынна. Девушка не поняла, кто её звал, пока не подняла голову вверх и не увидела над собой парящую в воздухе Чарли.

— Здравствуй, — поприветствовала её Роза вежливо, но без особого энтузиазма.

— Ты что, не идёшь на бал?

Роза горько усмехнулась.

— Да как же я пойду? Ни туфлей нет, ни платья, про ожерелье и перчатки и говорить нечего! А платье, — встала она, — взгляни на него! — протянула девушка вперёд покупку. — Даже моя покойная бабушка не надела бы его! Я никуда не иду, — она опустилась назад на подмостки.

— Ха! Тоже мне проблема! — захохотала Чарли. — Вот, вот и вот, — защёлкала она пальцами, и Роза почувствовала, как на её голове появилась шляпка, на руках — перчатки, на шее — ожерелье. — Так… Какой у тебя размер? Тридцать седьмой, наверное?

— Размер? — изумилась Роза. О числовых размерах обуви никто и слыхом не слыхивал.

Чарли снова щёлкнула пальцами, и Роза почувствовала на своих ногах мягкие туфли. Приподняв полы платья, она увидела, как её ноги украшают красивые белые туфли с атласной лентой по краю.

— Нравятся? — поинтересовалась, улыбаясь Чарли, похоже заведомо зная ответ.

— Ты ещё спрашиваешь? Милее в жизни туфлей не видела и не носила! Какие удобные! — прошлась она перед домом, на подмостках которого сидела.

— То ли ещё будет! Давай сюда своё платье!

Роза протянула ей купленное. Чарли подняла платье в воздух без помощи рук и стала его вертеть. Практически все жители разошлись по домам, готовясь к балу, и хорошо, а то бы это вертящееся платье в воздухе вызвало бы у них настоящий шок.

— А тебя видит кто-нибудь кроме меня? — спросила она.

— Если захочу — увидят, не захочу — не увидят! — беспечно ответила Чарли, плавая в воздухе.

— Это как?

— Так, давай прямо на тебе его и изменим!

Через секунду на Розе было это платье. Оно висело на ней как мешок, и все эти рюши нелепо свисали по всему платью и портили вид.

— Видишь? — обезнадёжено сказала Роза.

— Да-а уж. Кто тебе продал его? — летая вокруг девушки, спросила Чарли.

— Какой-то торговец с огромными усами.

Перейти на страницу:

Похожие книги