— До вечера, господин, — сказал Арди, и буквально исчез из комнаты.

Я даже протер глаза. Только был, и не стало его. Выглянул в коридор и спросил у Элиуса:

— Ты видел купца, с которым я общался только что?

— Он только что спустился вниз.

До вечера я проспал, меня разбудил стук в дверь. Элиус открыл и, после моего разрешения, впустил в комнату Арди. Тот многозначительно посмотрел на него, но я кивнул и разрешил говорить.

— К какому решению Вы пришли, господин бургграф?

— Я согласен на Ваше предложение, Арди. Все детали мы с вами обговорим чуть позже.

— Спасибо Вам, господин, — поклонился он.

— Пока вы должны работать по соседним баронствам. Как только мы прибудем назад в Бирбо, решим и остальные вопросы.

— Элиус, я хочу прогуляться. Сопровождать меня будет Волчок, а ты постарайся собрать информацию по Кирху.

Тот поклонился и вышел вслед за нами, мы с тирмисом вышли на улицу и медленно пошли по улочке. Не успев далеко отойти, нас нагнал Арди.

— Господин, вы знаете, что ваш спутник паладин?

— Как раз об этом я и хотел сказать. Мне нужна вся информация о паладинах, и почему они интересуются мной. И еще, мне нужна будет информация о верховном лорде, и обо всей возне, идущей вокруг него. Вся разведка ложится на твои плечи. Подчиняться будешь только мне. Финансирование решим, когда вернусь в Бирбо.

— Спасибо Вам, господин, Вы не пожалеете, что наняли меня.

— Давай, работай.

Мы с Волчком прогулялись еще немного, и вернулись обратно. Зайдя в таверну, встретил знакомых гномов, с кем мы вчера пили. Они поприветствовали меня так, что я думал, вобьют в землю по самые уши. Подсев к хмуро сидящему Элиусу, я спросил, что ему удалось узнать.

— Ну, молодой гном, которого видели сегодня у Кирха, является сыном короля Арагона. Сослали сюда, за какую-то провинность, — объяснил он.

— Тогда получается, что Кирх Большой топор брат короля?

— Да.

— Лихо девки пляшут, а то я удивился, почему так быстро было отправлено послание Арагону Брату Огня.

Мы посидели еще немного, и пошли отдыхать. Меня гномы приглашали продолжить вчерашнее, но я отказался.

<p>Глава двадцать пятая</p>

На четвертые сутки нашего пребывания к нам рано с утра постучали в дверь комнаты. Открыв, увидели нарядно одетого Кирха.

— Вам сегодня к полудню назначена аудиенция у его величества Повелителя гномов, Арагона Брата Огня. Вам разрешено взять с собой только вашего младшего брата.

— Подождите пару минут, я соберусь и буду готов, — сказал я.

— Я буду внизу.

— А что мне делать, Мастер?

— Пока жди здесь, думаю, дня три, а если не вернусь, тогда возвращайся назад. Волчка я с собой тоже не возьму.

— Это может быть опасно.

— Мы ехали сюда не ради прогулки, и нам нужно сделать все запланированное, — сказал я.

Уже часа три мы следовали по туннелям, пробитым в горах. Наконец, вышли в огромную пещеру, перегороженную поперек стеной с воротами. Сюда, в этот зал, выходило сразу несколько туннелей.

— Кто может на вас нападать в подземельях? — кивнул я на фортификационное сооружение.

— Есть тут твари. Порой бывает, донимают. Вот и построили стену, защищающую наш город.

— А почему не уничтожите их?

Я успел заметить боль, мелькнувшую в глазах Кирха после моего вопроса.

— Открыть ворота! — громко крикнул мой сопровождающий.

— А, это ты Кирх, а больше тебе ничего не надо? — спросил со стены гном с роскошной рыжей бородой.

— Тырм, топор тебе в глотку, открывай быстро! Мы и так опаздываем на прием к повелителю.

— Эй там, открыть ворота! — крикнул он кому-то вниз.

Открылась небольшая дверца в воротине. Кирх шагнул вовнутрь. Я, пригнувшись, последовал за ним. Мы оказались в огромном гроте, свод его терялся в темноте. По улочкам сновали гномы и почти все с любопытством провожали нас взглядом. На аудиенцию мы немного опоздали. Нас провели к его величеству Арагону брату огня. На небольшом возвышении стоял золотой трон, усыпанный драгоценными камнями. Такой тонкой и красивой работы я не видел еще нигде. На троне на подушках возвышался Арагон, его волосы и борода были цвета серебра. Голову венчал обруч, сделанный из неизвестного мне металла. Спереди в неё был вделан огромный рубин. Арагон был выше и шире любого гнома, виденного мной здесь. В его движениях и взгляде я видел власть и мудрость.

— Кирх, ты опоздал, — с раздражением бросил моему сопровождающему король.

— Ваше величество простите, это целиком моя вина, — склонился в поклоне Кирх.

— Это и есть тот человек, о котором ты мне писал? — с любопытством спросил Арагон.

— Да ваше величество, это бургграф Лей Бирбский.

— Хорошо, отставь нас.

— Я слушаю тебя, — сказал он мне.

Сначала я растерялся перед этим мудрым гномом, а потом взял в себя в руки.

— Ваше величество, — чуть поклонился я. — Я хотел заключить с искусным народом гномов несколько договоров, а также мне нужна помощь народа гномов в реализации одного проекта, связанного с добычей и переработкой руды.

— А ты наглец, — сказал мне гном с усмешкой в глазах. — Ты знаешь, что гномы не имеют дел с людьми? Почему ты думаешь, что мы отступимся от многовековой традиции?

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда о драконе

Похожие книги