— Приятно видеть вас, государь, в бодром расположении духа, — съязвила Милица.

— Надо полагать, у наследника престола были весьма уважительные причины для того, чтобы потерять указ, — заметил со своей стороны Рукосил.

— Никаких! — горячо воскликнул Юлий. Но получил в ответ презрительный взгляд мачехи и такой же — Рукосила. Зерзень замер, только сейчас сообразив, кто такой этот малый.

— Зерзень, — оглянулась Милица, — позовите Дермлига.

— Не надо! — резко возразил Любомир, и взгляд его, зацепивший красавца, исполнен был жгучей ненависти.

— Наследник должен быть наказан. Если это его вина, — сказала Милица.

— Сынок, как тебя угораздило? — снова ухмыльнулся Любомир.

Милица потемнела и закусила губу.

— Государь, — сказала она немного погодя трепетным голосом. — Неужели здесь некому меня защитить?

Простой вопрос застиг Любомира врасплох.

— Вот ты как заговорила. Вот ты какие ведешь речи… Вот как… — повторил он несколько раз, не расставаясь с облюбованной уже обидой. — Нет, ты по-другому заговорила. Я вижу, что по-другому. С чего бы это, а?

Короткий, но много в себя вобравший взгляд, который Любомир подарил Зерзеню, показал тут, что у государя имелись сложившиеся уже представления на предмет «с чего бы это?» И все же Любомир как будто бы опасался тронуть Зерзеня — коснулся и обжегся.

— И это слова великого государя?! Супруга! Витязя! — воскликнула Милица с презрением. — Нет, я хотела бы понять, что здесь происходит! Какое отношение к государевым указам имеет злостно нарушивший мои распоряжения княжич?

Рукосил поднялся с широкой, покрытой стеганым атласом лавки у стены:

— Государь, вам нужно принимать решение. Указ должен быть восстановлен.

Это вмешательство нехорошо поразило Любомира, который, судя по всему, рад был бы углубился в семейную перебранку с супругой. По свойству многих слабых людей он обладал спасительной способностью, сосредоточившись на пустяках, отстранять от сознания крупные неприятности.

— Государь! — Милица тоже поднялась и сделала те же два-три шага, что и Рукосил. — Я хотела бы переговорить наедине.

— Ни в коем случае, государь! — властно возразил Рукосил.

То была необыкновенная, хотя и рассчитанная наглость.

А возмутился Зерзень.

— Что это значит?! — вскинулся, хватаясь за меч, дворянин Милицы.

Если при грубом возражении окольничего Любомир болезненно скривился, то тут он просто передернулся — слишком звонкий и слишком страстный голос непрошеного защитника запечатлелся в лице государя искаженной гримасой. Милица и Рукосил, каждый со своей стороны, подступили еще ближе — эти двое бдительно следили друг за другом.

Между тем, подобострастно изогнувшись, попятился к выходу Ананья. Отступая задом, он скрылся в боковой двери. Успел ли он при этом обменяться взглядом с Рукосил ом? Надо думать, успел, хотя нельзя было сказать с уверенностью, как именно и в какой миг взаимопонимание состоялось. Едва закрывшаяся за Ананьей дверь сейчас же растворилась снова.

На пороге явилась еще одна Милица — весенняя.

Она остановилась, вперив невидящий взор в пустоту.

— Вот что это значит, государь, — объявил Рукосил.

Прозрачная накидка на голове вошедшей соскользнула с гладко уложенных волос и, не зацепившись на плечах, упала на пол. Женщина не шелохнулась, чтобы ее удержать.

Другая Милица, напоминавшая жаркое лето, вышла из неподвижности и шагнула навстречу двойнику. С налету, всей хлесткой пястью отвесила она вдруг жесточайшую оплеуху. Весенняя пугливо дернулась под ударом.

В осевшей тишине прозвучал голос Рукосила:

— Какая непринужденность!

— Теперь я понимаю, да! Теперь понимаю, — пробормотал Любомир, хотя растерянный, ошеломленный вид его служил ненадежным доказательством такого обязывающего заявления.

Теперь, когда обе Милицы стояли друг против друга — одна с горящими глазами, хищно раздувая крылья носа, другая — бесчувственно обомлев, — теперь разительная противоположность двух Милиц была совершенно очевидна. Так же как и полное телесное сходство женщин.

Приоткрыв рот, Любомир переводил взгляд с одной на другую.

— Сестры, — сказал он полуутвердительно.

— Нет, — возразил Рукосил. — Хуже, государь. Много хуже.

Двусмысленные эти слова отозвались в смежном покое звоном железа — в зал ввалилась стража. Латников вел благообразный бородатый малый с важной строгостью во взоре. Это и был, очевидно, начальник стражи сотник Дермлиг. Вместо шлема голову его покрывала шапочка с перекрученным страусовым пером, торчащим назад на длину вытянутой руки. Легкий полудоспех, казалось, служил изящным дополнением к яркому наряду: из-под железных пластин с золотой насечкой выбивались разрезы и ленты.

Начальник стражи сжимал в руке сложенный пергамент. И словно запнулся — когда обнаружил перед собой двух мало чем отличных государынь. Еще сделал он крошечный шажок и развернул указ, чтобы свериться с полученным распоряжением. Приказания содержались на обеих сторонах листа.

— Действуйте, Дермлиг! — с тихим злорадством в голосе сказал великий князь.

Перейти на страницу:

Похожие книги