Замаскированного.

Стеной, которой там на самом деле не было. Я ощущал, что эта преграда ложная, каждой клеточкой своего тела.

И всё равно не мог преодолеть её. У этого ублюдка мощные защитные заклинания, способные ограждать как от людей, так и от фейри, а я был и тем, и другим, поэтому и не смог преодолеть этот блок.

Я собирался вломиться в комнату, в которой они исчезли, предполагая, что тело дяди в той маленькой клетушке, и что они пытаются провести над могущественными останками друида какой-то дикий ритуал.

Но она тоже оказалась ограждена от людей и фейри.

Я стоял снаружи, дожидаясь их с терпением бессмертного.

И в конце концов, узкая дверь открылась.

— Где, вашу мать, мой дядя? — потребовал я ответа.

Риодан безучастно заявил:

— Я уже ответил на твои вопросы, горец. Ты ведь сам видел, что тут ничего нет.

Я перебрал его слова по крупицам, чтобы отделить ложь от правды. И ничего подозрительного в них не нашёл, и это заставило меня задуматься о том, что этот козёл каким-то образом предвидел, что я тут буду рыскать, и намеренно оставил часть подземелья без охраны, надеясь на то, что я не смогу обнаружить замаскированную стену в северном коридоре.

— Твоя фальшивая стена. Убери её. Тогда я тебе поверю, — сказал я.

Глаза Риодана вспыхнули, и я понял, что прав. По какой-то причине тело моего дяди находится за той стеной.

— Убери её, — сказал ему я, — или я уничтожу этот клуб и всех, кто внутри него.

Я призвал элементы, притягивая их к себе, маня их как любовник, медленно и протяжно выдохнул, и лёд заблестел на стенах, извергся из пола, покрывая камень толстым скользким чёрным слоем.

— А следующим делом призову огонь и молнии с неба и испепелю само место.

Риодан исчез.

На меньшее я и не рассчитывал.

Я просеялся оттуда, возник в другой части коридора. Соблюдая между нами приличное расстояние. Девятка может убивать фейри. Понятия не имею как. И не подпущу ни одного из них к себе, только чтобы это выяснить.

Риодан снова скрылся из вида.

Я просеялся снова и возник рядом с Мак, держа одной рукой её за горло. Она вырывалась и брыкалась, а я рычал. Она сильна, но я сильнее. Она пахла как я, так я понял, что она снова съела кого-то из моих. Может, я и сжал её горло чуть сильнее, чем надо было, но чёрт её дери, её каннибализм надо остановить.

— Отпусти меня! — закричала она.

Бэрронс улетучился.

Я просеялся оттуда вместе с вырывающейся Мак и вновь появился прямо над их головами с распростертыми крыльями.

— Мы можем продолжать всю чертову ночь напролет, — сообщил им я. Еще одно просеивание, и я покину клуб ненадолго. Дам им прочувствовать тот факт, что Мак у меня, вне их досягаемости.

Бэрронс зарычал.

— Ты не навредишь Мак, — отрезал Риодан.

— Но клуб твой уничтожу.

Я мягко приземлился и воссоздал то, что сделал Круус в пещере ночью, когда мы захоронили Синсар Дабх. Я прочувствовал его методы, впитал заклинание, распробовал его текстуру. Обследовал библиотеку короля. Я лишь недавно научился пользоваться своей силой. И сейчас воспользовался ею, чтобы возвести непроницаемую стену вокруг нас с Мак. Стену, которую они не могли преодолеть, стоя в пещере под аббатством.

— Ага, можете убить меня, если поймаете, — признал я невысказанную угрозу, полыхающую в их мрачных взглядах. — Но вы ко мне и прикоснуться не сможете, — я невесело улыбнулся.

Как и, скорее всего, никто другой. Я даже трахаться не рискую после обрыва, а мне это необходимо как воздух. Но у меня нет абсолютно никакого желания убивать женщин. Подобное опасно для меня как горца, это меня оскверняет.

— Бэрронс, — настойчиво произнесла Мак, — заключите союз. Нам не нужна война с Кристианом. Вы прижали его к стене. Вы оба поступили бы точно так же на его месте.

— Союз, мать вашу, — огрызнулся Риодан.

— Она права, — сказал я. — Мы можем быть либо союзниками, либо врагами. Выбирай тщательно.

Бэрронс посмотрел на Риодана.

— Он может оказаться полезным.

Я фыркнул.

— Если я и соглашусь на то, чтобы стать союзниками, то у меня будет ряд условий. И первое из них — верните останки моего дяди.

В моих руках Мак вздохнула и расслабилась.

— Говорила же, что ты должен рассказать ему.

Я повернул голову так, чтобы видеть её.

— Рассказать мне что?

— Я говорила им, что они должны тебе довериться. Что ты имеешь право знать.

Правда. Я ослабил свою хватку, и она выпрямилась в моих руках, но высвободиться не попыталась.

— Ты бы не стал делать то, что сделал, — многозначительно сказала Мак Риодану, — если бы не был готов иметь дело с этой неотъемлемой составляющей жизни того, с кем ты это проделал. И это больше, чем чтобы то ни было, свидетельствует о твоём отношении к клану Келтаров. Доверься Кристиану. Сделай из него союзника. Врагов у нас и без того хватает.

Риодан долго смотрел на Мак, а потом усмехнулся.

— Ах, Мак, иногда ты удивляешь меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лихорадка

Похожие книги