– И флирт это – Алебастр именно так думает – или нет, тебе нет нужды ничего объяснять. Когда-то и я был молодым, очень давно, – хотя сейчас в это трудно поверить. И я думаю, что есть польза в том, чтобы все увидеть своими глазами, а не только получать информацию из донесений и бухгалтерских книг. Так что ладно. Ты можешь провести свое… расследование, если считаешь нужным. Кто знает? – Теперь он заговорил как заговорщик. – Девушка может увлечься тобой; быть может, у нее есть собственные секреты. Я уверен, что говорящие-с-ветром проводят время с такими женщинами. Она может знать то, что окажется полезным для империи.
– Да, вполне возможно, – сказал я. – Благодарю вас, Голос-Родник. Я буду держать вас в курсе и расскажу обо всех своих открытиях.
Оставшаяся часть дня прошла как-то незаметно, хотя я невероятно волновался. Когда спустились сумерки, я надел местную одежду, натянул перчатки и предупредил Джина, чтобы он не ждал меня до утра.
Атар сидела на краю Благословенного Оазиса, поставив на колени корзинку с монетами. Она явно обрадовалась, увидев меня, и я почувствовал волнение, как только это заметил.
– Я уже собиралась уйти без тебя, – сказала она.
– Рука императора никогда не опаздывает, – заявил я. – На самом деле, ты должна гордиться, что я пришел на встречу, а не пригласил тебя в зал для аудиенций.
– Ну, я бы не пришла, – ответила она и соскользнула с края фонтана, так что зазвенели монеты в корзинке, а локоны окутали лицо.
Она вгляделась в толпу у меня за спиной и улыбнулась, убедившись, что я пришел один.
– Ну, нам нужно не опоздать на встречу, – сказала она.
Наш извилистый путь привел к обелиску, стоявшему на крыше большого двухэтажного здания. Жаровня на площади перед домом отбрасывала глубокие тени на покрытые шрамами, но со следами поспешного ремонта стены из песчаника. Высокий широкоплечий человек стоял на страже у двери. Я ее не узнал, пока она не вытащила саблю из ножен.
– Убери, Шазир, – сказала Атар.
– Тебе солнце напекло голову, танцовщица-ветра? – спросила Шазир, не убирая клинок. – Он Рука императора. Мы стояли в его зале для аудиенций всего две недели назад! Зачем ты его привела?
– Он больше, чем Рука императора, – сказала Атар. – Он попросил меня показать ему правду нашего города и пришел один. И то, что он увидит сегодня, не является секретом и не запрещено.
– Верно, – ответила Шазир, – но принадлежит нам.
– Он должен увидеть то хорошее, что сделал, – возразила Атар. – А также то, что будет утрачено, если империя уничтожит Ан-Забат, как все, что сумела покорить. – Атар положила тыльную сторону ладони на плоскую часть клинка Шазир и отвела его в сторону. – Кстати, он гость танцовщицы-ветра. – Ты – клинок-ветра. Война принадлежит тебе, а танец – мне.
У Шазир сделалось кислое выражение лица, но она отступила, убрала клинок в ножны, и я почувствовал, как ее плечи расслабились.
Общество Атар возбуждало, а изучение Ан-Забата оказалось более увлекательным, чем все, что со мной происходило с момента прибытия в город, но я ни на мгновение не забывал, что находился среди людей, имевших все основания ненавидеть империю, и меня защищало лишь влияние Атар, мои собственные способности и угроза мести империи, если мне будет причинен вред.
Внутри здание было просторным, с одним большим залом со сводчатым потолком; на балкон и в маленькие комнаты наверху вела лестница, помещение освещали четыре канделябра, расположенных в углах. Несколько дюжин человек толпились вокруг низких столиков, еще двадцать или тридцать стояли друг за другом вдоль одной из стен. Старик разливал жидкий суп в их деревянные миски. Бледные очертания женской фигуры у него за спиной указывали место, где когда-то находилась статуя. Несколько женщин в простой одежде цвета голубого неба и весенней воды следили за очередью и давали монетки самым жалким на вид посетителям.
– Прежде здесь находился храм нашей богини, – объяснила Атар. – Не все обелиски стоят на таких местах, но многие. Когда империя воевала с говорящими-с-ветром, отсюда вынесли все украшения.
Храм Пламени был совсем другим, но, когда я смотрел на силуэт на стене и высокий сводчатый потолок, я испытал такое же ощущение, от которого слабели колени, как в первую ночь, когда бабушка привела меня на встречу с волчьими богами.
– Я читал историю Нафены, – сказал я. – Она не похожа на богов Найэна. Они дикие, опасные и жестокие, – но бывают и добрыми.
– Она была женщиной до того, как стала богиней, – сказала Атар. – Женщиной, одаренной огромной силой, которая угрожала богам, поэтому они запретили Нафене ее использовать. Однако она научила нас всему, чему могла, а ее последний дар нам – этот город. После чего она вознеслась, чтобы встать вровень с богами, прежде ее ненавидевшими.
– Она создала оазис, верно? – спросил я. – Это поразительно. Чистая магия, но она не оставила следа в нашем мире.