Руны были несколько странными, так как их пути накладывались друг на друга. Как будто две отдельные руны были наложены друг на друга в виде стопки.
— Подождите может это руническая схема третьего уровня?
Роланд облизал губы, быстро прикрепив схему к доске на стене. С ее помощью он получил четкое представление о своей новой задаче.
Глава 142. Презентация
— Это ваш новый продукт?
— Да.
Группа дворфов снова рассматривала магическое оружие. На этот раз выражение лица Дунана было очень а й ф р и д о м сердитым, когда он рассматривал короткий меч.
— Мастерство стало лучше, похоже, что тамошний рунный кузнец перестал делать оружие сам.
Перед ним был простой клинок с руной остроты. Дунан передал клинок Бамуру, который был их специалистом по магическому оружию. Второй дворф влил в клинок немного своей маны, и тот засиял приятным голубым светом.
Пока этот клинок был активирован, он достал другой клинок. Оно было похоже по форме и размеру, но магические знаки на нем казались крупнее. Если на руническом клинке были только небольшие руны ближе к рукояти, то на другом были длинные письмена на неизвестном языке.
— Ну?
— Ну, что? Ты хочешь, чтобы я признал, что мое оружие более низкого качества?
Бамур, слегка разгневанный, швырнул рунический клинок на пол, что заставило других дворфов быстро подхватить его.
— Эй, не повредите образец, я не хочу покупать новый.
Прошло несколько недель с тех пор, как новый рунный кузнец в городе начал распространять свои товары. Они появились на полках магазинов, и поначалу дворфы не беспокоились. Казалось, никто не покупал их из-за более высокой цены по сравнению с обычными дворфьими магическими изделиями.
Все изменилось через день.
— Приветствую вас, товарищи из гильдии авантюристов, не могли бы вы одолжить мне свои уши!
Шумные авантюристы, которые препирались и смотрели на доску с заданиями, посмотрели в сторону. Там светловолосая эльфийка, которую они знали как одну из секретарш гильдии, произносила речь.
— Я не уверена, что вы в курсе, но наша гильдия будет проводить презентацию. Обязательно приходите в тренировочную зону в задней части, так как мы начнем через тридцать минут!
Солана подмигнула толпе мужественных мужчин, что заставило их кричать в унисон. Некоторые из них были быстро наказаны своими женственными спутницами, которые начали бить их по голеням.
— Что это значит?
— Не знаешь? Может, нам остаться? Не похоже, что нам есть чем заняться. Как насчет этого, Руди?
Некоторые авантюристы, вернувшиеся с заданий, пожали плечами и решили посмотреть, из-за чего вся эта суматоха. Это было необычно, поскольку гильдия редко устраивала какие-либо мероприятия.
Чаще всего самыми интересными были испытания второго уровня, которые заканчивались тем, что новые авантюристы ели грязь. Хотя после того, как один авантюрист сделал то же самое с инструктором, в гильдии появилось больше запросов на повышение ранга, чем когда-либо.
— Я уверена, что вы все знаете о рунном кузнеце нашего города! Возможно, вы также видели его в подземелье, да, я говорю о джентльмене в малиновых доспехах с очень суровой внешностью!
— О, красные доспехи? Разве это не тот человек? Мы должны пойти и посмотреть на него, постой Руди!
— Почему ты торопишься, Кира? Леди сказала, что все начнется через тридцать минут.
Волосатый авантюрист обратился к своей спутнице, но был встречен глухо. Его собеседница уже направлялась к месту, где гильдия проводила ранговые испытания. Единственное, что он мог сделать, это пожать плечами, допить напиток и двинуться в путь.
— Куда она идет?
Руди повернул голову и увидел другого члена своей партии, более крупного мужчину в полном доспехе.
— Гильдия устраивает какую-то презентацию или что-то в этом роде?
Он просто пожал плечами, так как понятия не имел, о чем идет речь.
— О, презентация?
Вторая девушка с длинными черными волосами высунула голову из-за спины крупного мужчины. Вскоре все трое вышли на улицу и заметили свою подругу, склонившуюся над деревянным коротким забором, который должен был удерживать людей от открытия тренировочного поля.
— Эй, Санса, посмотри, кто это!
Кира указала вдаль, и вторая девушка последовала за пальцем. Там она увидела красивого молодого человека в странных доспехах. На его перчатках были замысловатые рунические узоры, что делало его больше похожим на сына богатого торговца, чем на авантюриста.
— Подожди, это он? Кажется, я никогда не видела его без шлема
— Да, удивительно, что он скрывает свое лицо, если так выглядит. Если бы только наши двое могли так выглядеть.
Кира посмотрела на Руди и начала качать головой. Молодой человек был ошеломлен актом вопиющего неуважения. Когда он посмотрел на человека, на которого указывала девушка, он мог только признать свое поражение.
— Лицо человека не имеет значения, все дело в духе и убежденности!
Две девушки посмотрели друг на друга и начали хихикать.
— Но подождите, эти рунические узоры
— Ты как всегда немного медлителен, Руди, разве ты не помнишь тот раз?
— Тот раз?