Роланд кивнул, уверенный, что гномы-союзники, вероятно, начнут поиски шахты, существование которой Артур пытался отрицать. Не было бы ничего странного, если бы они приобрели для этого какие-нибудь рунические устройства. Его участие уже было раскрыто, и тайные помещения за руническими дверями не были чем-то новым. Существовали способы проникнуть внутрь и нанять другого рунного кузнеца или рунного мага для такой задачи, что было дорого, но не исключено.
Значит, они хотя бы не лгали, мне придется просмотреть эти карты и сообщить гильдмастеру о необходимости сначала исследовать верхние этажи. Есть что-нибудь еще?
Да, я хотел бы рассказать еще об одном проекте.
Проект?
Он кивнул, одновременно сунув руку в карман и достав оттуда круглый предмет. Он выглядел как мраморный шарик с какими-то едва заметными руническими знаками и символами.
Это?
Я называю это датчиком.
Датчик? Имеет ли он какое-то отношение к этим волшебным картам?
Да, я думал использовать их в подземелье в большем масштабе.
Ну, по крайней мере, он заинтересовался моей идеей, но сначала нам нужно разобраться с подземельем .
Между большим и указательным пальцами он держал тот же датчик, который показывал Артуру. Это маленькое устройство должно было позволить ему заработать немного денег и в будущем сделать подземелье гораздо безопаснее. Однако это был лишь побочный проект, о котором он думал, пока сидел в подземелье с группой из пяти человек, и потребовалось время, чтобы воплотить его в жизнь.
Сначала мне нужно привести в порядок мастерскую, а та, что в башне, не стоит вкладываться. По крайней мере, Берниру больше не нужно ходить со мной, так что он может позаботиться об этом, пока я там .
Роланду ещё предстояло спуститься туда вместе с группой из пяти человек как минимум на неделю. После этого подземелье откроется, и люди, вероятно, последуют за ним. Было бы неудивительно, если бы гномы уже тратили деньги на наём компетентного персонала. К счастью, они потратили лишь столько, сколько стоила бы шахта, и не подозревали, что внизу их ждёт потенциальное подземелье ранга А.
У меня там все равно мало времени и больше нечего делать.
Вскоре он добрался до своего разрушенного дома, где его встретил громкий вой. Место было обустроено его магией, но работы предстояло ещё много. Был разгар дня, и он слышал стук молотка. Бернир вместе со своим маленьким помощником ремонтировал сарай, который раньше служил мастерской. Дверь в его доме уже заменили, но работы предстояло ещё много.
На время он решил закрыть магазин, но это не помешало Элодии появиться и помочь им навести порядок. Вид того, как она сгребает мусор в сторону другого участка, лишь слегка улыбнулся ему. К счастью, вскоре появились наёмные рабочие, чтобы всё сделать быстрее. Но мысли его были не о ремонте, его ждала ещё одна быстрая вылазка в подземелье, и на этот раз его внимание было сосредоточено на другом.
Ну что ж, мастер Вэйланд, мы отправляемся.
Счастливого пути.
Роланд дождался, пока группа из пяти человек скроется в одном из туннелей, прежде чем двинуться к своему рюкзаку. На первый взгляд казалось, что он застрял, открывая магические коридоры для этой группы, но на самом деле у него были свои мотивы. Если бы он захотел, нетрудно было бы создать устройство, которое делало бы это за него, но вместо этого он хотел быть здесь.
К счастью, восстановить его было не так уж и сложно.
Из большого пространственного мешка он вытащил два предмета. Один был похож на большую пушку с присоединёнными к ней кабелями, а другой – на дрона-паука. В свободное время он собрал рабочую модель из деталей, имевшихся в его мастерской. Его новый навык по сбору металлолома оказался весьма кстати: он позволял создавать рабочие ноги и детали из расплавленных останков големов-пауков.
Ну что ж, они уже достаточно далеко, мне пора начинать.
Кабели пушки были подключены к его костюму, а также к внешнему источнику энергии. Кристаллы маны в этой шахте были бесплатным источником энергии, который он намеревался использовать как можно больше. Время было не на его стороне, и ему нужно было поднять уровень. Его план был довольно прост: убивать скелетов-монстров с расстояния, как и раньше. Только одно изменилось по сравнению с его старым подходом: на этот раз у него была приманка.
Вот один, принесите его сюда.
Голем отреагировал, войдя в подземелье и направившись к красной точке на карте. Вскоре за маленьким големом-пауком, улучшенным на скорость, погнался скелет-берсерк. Как и в испытаниях, после того, как дрон исчез за дверью, монстр остановился. Это был его сигнал к действию: когда он развернулся, большая пушка нанесла сокрушительный удар в спину монстра.
Роланд улыбнулся подсказке, но затем быстро взглянул на карту в поисках других красных точек. Карта стала довольно большой, он мог видеть весь этаж и каждого монстра на нём. С помощью своего дрона, который должен был заманить их сюда, он намеревался уничтожить их до последней капли крови. Пока группа из пяти человек отсутствовала, он собирался провести время здесь с пользой.